Isaiah 58:13 Concordance
Isaiah 58:13
നീ എന്റെ വിശുദ്ധദിവസത്തിൽ നിന്റെ കാര്യാദികൾ നോക്കാതെ ശബ്ബത്തിൽ നിന്റെ കാൽ അടക്കിവെച്ചു, ശബ്ബത്തിനെ ഒരു സന്തോഷം എന്നും യഹോവയുടെ വിശുദ്ധദിവസത്തെ ബഹുമാനയോഗ്യം എന്നും പറകയും നിന്റെ വേലെക്കു പോകയോ നിന്റെ കാര്യാദികളെ നോക്കുകയോ വ്യർത്ഥസംസാരത്തിൽ നേരം പോക്കുകയോ ചെയ്യാതവണ്ണം അതിനെ ബഹുമാനിക്കയും ചെയ്യുമെങ്കിൽ, നീ യഹോവയിൽ പ്രമോദിക്കും;
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| If | אִם | ʾim | eem |
| thou turn away | תָּשִׁ֤יב | šûb | shoov |
| from the sabbath, | מִשַּׁבָּת֙ | šabbāt | sha-BAHT |
| thy foot | רַגְלֶ֔ךָ | regel | reh-ɡEL |
| doing | עֲשׂ֥וֹת | ʿāśâ | ah-SA |
| thy pleasure | חֲפָצֶ֖ךָ | ḥēpeṣ | hay-FETS |
| day; | בְּי֣וֹם | yôm | yome |
| on my holy | קָדְשִׁ֑י | qōdeš | koh-DESH |
| and call | וְקָרָ֨אתָ | qārāʾ | ka-RA |
| the sabbath | לַשַּׁבָּ֜ת | šabbāt | sha-BAHT |
| a delight, | עֹ֗נֶג | ʿōneg | oh-NEɡ |
| the holy | לִקְד֤וֹשׁ | qādôš | ka-DOHSH |
| of the Lord, | יְהוָה֙ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| honourable; | מְכֻבָּ֔ד | kābad | ka-VAHD |
| and shalt honour | וְכִבַּדְתּוֹ֙ | kābad | ka-VAHD |
| him, not doing | מֵעֲשׂ֣וֹת | ʿāśâ | ah-SA |
| thine own ways, | דְּרָכֶ֔יךָ | derek | deh-REK |
| nor finding | מִמְּצ֥וֹא | māṣāʾ | ma-TSA |
| thine own pleasure, | חֶפְצְךָ֖ | ḥēpeṣ | hay-FETS |
| nor speaking | וְדַבֵּ֥ר | dābar | da-VAHR |
| words: | דָּבָֽר׃ | dābār | da-VAHR |
Malayalam Bible