Bible

Isaiah 54:16 in Malayalam

Isaiah 54:16
തീക്കനൽ ഊതി പണിചെയ്തു ഓരോ ആയുധം തീർ‍ക്കുന്ന കൊല്ലനെ ഞാൻ സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു; നശിപ്പിപ്പാൻ സംഹാരകനെയും ഞാൻ സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു.

Isaiah 54:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.

American Standard Version (ASV)
Behold, I have created the smith that bloweth the fire of coals, and bringeth forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.

Bible in Basic English (BBE)
See, I have made the iron-worker, blowing on the burning coals, and making the instrument of war by his work; and I have made the waster for destruction.

Darby English Bible (DBY)
Behold, it is I who have created the smith that bloweth in the fire of coal, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the destroyer to ravage.

World English Bible (WEB)
Behold, I have created the smith who blows the fire of coals, and brings forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.

Young's Literal Translation (YLT)
Lo, I -- I have prepared an artizan, Blowing on a fire of coals, And bringing out an instrument for his work, And I have prepared a destroyer to destroy.

Behold, הִןֵּ֤ hēn hane
I אָֽנֹכִי֙ ʾānōkî ah-noh-HEE
have created בָּרָ֣אתִי bārāʾ ba-RA
the smith חָרָ֔שׁ ḥāroš ha-ROHSH
that bloweth נֹפֵ֙חַ֙ nāpaḥ na-FAHK
in the fire, בְּאֵ֣שׁ ʾēš aysh
the coals פֶּחָ֔ם peḥām peh-HAHM
and that bringeth forth וּמוֹצִ֥יא yāṣāʾ ya-TSA
an instrument כְלִ֖י kĕlî keh-LEE
for his work; לְמַעֲשֵׂ֑הוּ maʿăśe ma-uh-SEH
and I וְאָנֹכִ֛י ʾānōkî ah-noh-HEE
have created בָּרָ֥אתִי bārāʾ ba-RA
the waster מַשְׁחִ֖ית šāḥat sha-HAHT
to destroy. לְחַבֵּֽל׃ ḥābal ha-VAHL



Read Full Chapter : Isaiah 54

Malayalam Bible