Isaiah 22:3
നിന്റെ അധിപതിമാർ എല്ലാവരും ഒരുപോലെ ഓടിപ്പോയിരിക്കുന്നു; അവർ വില്ലില്ലാത്തവരായി ബന്ധിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു; നിന്നിൽ ഉണ്ടായിരുന്നവരൊക്കെയും ദൂരത്തു ഓടിപ്പോയിട്ടും ഒരുപോലെ ബദ്ധരായിരിക്കുന്നു.
All | כָּל | kāl | kahl |
thy rulers | קְצִינַ֥יִךְ | qĕṣînayik | keh-tsee-NA-yeek |
are fled | נָֽדְדוּ | nādĕdû | NA-deh-doo |
together, | יַ֖חַד | yaḥad | YA-hahd |
bound are they | מִקֶּ֣שֶׁת | miqqešet | mee-KEH-shet |
by the archers: | אֻסָּ֑רוּ | ʾussārû | oo-SA-roo |
all | כָּל | kāl | kahl |
found are that | נִמְצָאַ֙יִךְ֙ | nimṣāʾayik | neem-tsa-AH-yeek |
in thee are bound | אֻסְּר֣וּ | ʾussĕrû | oo-seh-ROO |
together, | יַחְדָּ֔ו | yaḥdāw | yahk-DAHV |
which have fled | מֵרָח֖וֹק | mērāḥôq | may-ra-HOKE |
from far. | בָּרָֽחוּ׃ | bārāḥû | ba-ra-HOO |