Bible

Hebrews 11:23 in Malayalam

Hebrews 11:23
വിശ്വാസത്താൽ മോശെയുടെ ജനനത്തിങ്കൽ ശിശു സുന്ദരൻ എന്നു അമ്മയപ്പന്മാർ കണ്ടു: രാജാവിന്റെ കല്പന ഭയപ്പെടാതെ അവനെ മൂന്നു മാസം ഒളിപ്പിച്ചുവെച്ചു.

Hebrews 11:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.

American Standard Version (ASV)
By faith Moses, when he was born, was hid three months by his parents, because they saw he was a goodly child; and they were not afraid of the king's commandment.

Bible in Basic English (BBE)
By faith Moses was kept secretly by his father and mother for three months after his birth, because they saw that he was a fair child; and they had no fear of the king's orders.

Darby English Bible (DBY)
By faith Moses, being born, was hid three months by his parents, because they saw the child beautiful; and they did not fear the injunction of the king.

World English Bible (WEB)
By faith, Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw that he was a beautiful child, and they were not afraid of the king's commandment.

Young's Literal Translation (YLT)
By faith Moses, having been born, was hid three months by his parents, because they saw the child comely, and were not afraid of the decree of the king;

By faith Πίστει pistis PEE-stees
Moses, Μωσῆς mōseus moh-SAYFS
when he was born, γεννηθεὶς gennaō gane-NA-oh
was hid ἐκρύβη kryptō KRYOO-ptoh
three months τρίμηνον trimēnon TREE-may-none
of ὑπὸ hypo yoo-POH
τῶν ho oh
parents, πατέρων patēr pa-TARE
his αὐτοῦ autos af-TOSE
because διότι dioti thee-OH-tee
they saw εἶδον eidō EE-thoh
proper ἀστεῖον asteios ah-STEE-ose
a τὸ ho oh
child; παιδίον paidion pay-THEE-one
and καὶ kai kay
not οὐκ ou oo
they were afraid ἐφοβήθησαν phobeō foh-VAY-oh
τὸ ho oh
commandment. διάταγμα diatagma thee-AH-tahg-ma
the τοῦ ho oh
of king's βασιλέως basileus va-see-LAYFS



Read Full Chapter : Hebrews 11

Malayalam Bible