Bible

Luke 12:5 in Malayalam

Luke 12:5
ആരെ ഭയപ്പെടേണം എന്നു ഞാൻ നിങ്ങൾക്കു കാണിച്ചുതരാം. കൊന്നിട്ടു നരകത്തിൽ തള്ളിക്കളവാൻ അധികാരമുള്ളവനെ ഭയപ്പെടുവിൻ: അതേ, അവനെ ഭയപ്പെടുവിൻ ” എന്നു ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.

Luke 12:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.

American Standard Version (ASV)
But I will warn you whom ye shall fear: Fear him, who after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.

Bible in Basic English (BBE)
But I will make clear to you of whom you are to be in fear: of him who after death has power to send you to hell; yes, truly I say, Have fear of him.

Darby English Bible (DBY)
But I will shew you whom ye shall fear: Fear him who after he has killed has authority to cast into hell; yea, I say to you, Fear *him*.

World English Bible (WEB)
But I will warn you whom you should fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into Gehenna.{or, Hell} Yes, I tell you, fear him.

Young's Literal Translation (YLT)
but I will show to you, whom ye may fear; Fear him who, after the killing, is having authority to cast to the gehenna; yes, I say to you, Fear ye Him.

I will forewarn ὑποδείξω hypodeiknymi yoo-poh-THEE-knyoo-mee
But δὲ de thay
you ὑμῖν hymin yoo-MEEN
whom τίνα tis tees
ye shall fear: φοβηθῆτε· phobeō foh-VAY-oh
Fear φοβήθητε phobeō foh-VAY-oh
him, which τὸν ho oh
after μετὰ meta may-TA
he τὸ ho oh
hath killed ἀποκτεῖναι apokteinō ah-poke-TEE-noh
power ἐξουσίαν exousia ayks-oo-SEE-ah
hath ἔχοντα echō A-hoh
to cast ἐμβαλεῖν emballō ame-VAHL-loh
into εἰς eis ees
τὴν ho oh
hell; γέενναν geenna GAY-ane-na
yea, ναί nai nay
I say λέγω legō LAY-goh
unto you, ὑμῖν hymin yoo-MEEN
him. τοῦτον touton TOO-tone
Fear φοβήθητε phobeō foh-VAY-oh



Read Full Chapter : Luke 12

Malayalam Bible