Leviticus 12:6 in Malayalam
Leviticus 12:6
മകന്നു വേണ്ടിയോ മകൾക്കു വേണ്ടിയോ അവളുടെ ശുദ്ധീകരണകാലം തികഞ്ഞശേഷം അവൾ ഒരു വയസ്സുപ്രായമുള്ള ആട്ടിൻ കുട്ടിയെ ഹോമയാഗത്തിന്നായിട്ടും ഒരു പ്രാവിൻ കുഞ്ഞിനെയോ ഒരു കുറുപ്രാവിനെയോ പാപയാഗത്തിന്നായിട്ടും സമാഗമനക്കുടാരത്തിന്റെ വാതിൽക്കൽ പുരോഹിത തന്റെ അടുക്കൽ കൊണ്ടുവരേണം.
Leviticus 12:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when the days of her purifying are fulfilled, for a son, or for a daughter, she shall bring a lamb of the first year for a burnt offering, and a young pigeon, or a turtledove, for a sin offering, unto the door of the tabernacle of the congregation, unto the priest:
American Standard Version (ASV)
And when the days of her purifying are fulfilled, for a son, or for a daughter, she shall bring a lamb a year old for a burnt-offering, and a young pigeon, or a turtle-dove, for a sin-offering, unto the door of the tent of meeting, unto the priest:
Bible in Basic English (BBE)
And when the days are ended for making her clean for a son or a daughter, let her take to the priest at the door of the Tent of meeting, a lamb of the first year for a burned offering and a young pigeon or a dove for a sin-offering:
Darby English Bible (DBY)
And when the days of her cleansing are fulfilled, for a son or for a daughter, she shall bring a yearling lamb for a burnt-offering, and a young pigeon or a turtle-dove for a sin-offering, to the entrance of the tent of meeting, unto the priest.
Webster's Bible (WBT)
And when the days of her purifying are fulfilled, for a son, or for a daughter, she shall bring a lamb of the first year for a burnt-offering, and a young pigeon, or a turtle-dove, for a sin-offering, to the door of the tabernacle of the congregation, to the priest;
World English Bible (WEB)
"'When the days of her purification are completed, for a son, or for a daughter, she shall bring to the priest at the door of the Tent of Meeting, a year old lamb for a burnt offering, and a young pigeon, or a turtledove, for a sin offering:
Young's Literal Translation (YLT)
`And in the fulness of the days of her cleansing for son or for daughter she doth bring in a lamb, a son of a year, for a burnt-offering, and a young pigeon or a turtle-dove for a sin-offering, unto the opening of the tent of meeting, unto the priest;
| are fulfilled, | וּבִמְלֹ֣את׀ | mālēʾ | ma-LAY |
| And when the days | יְמֵ֣י | yôm | yome |
| of her purifying | טָֽהֳרָ֗הּ | ṭohŏrâ | toh-hoh-RA |
| for a son, | לְבֵן֮ | bēn | bane |
| or | א֣וֹ | ʾô | oh |
| for a daughter, | לְבַת֒ | bat | baht |
| she shall bring | תָּבִ֞יא | bôʾ | boh |
| a lamb | כֶּ֤בֶשׂ | kebeś | keh-VES |
| of the first | בֶּן | bēn | bane |
| year | שְׁנָתוֹ֙ | šāne | sha-NEH |
| for a burnt offering, | לְעֹלָ֔ה | ʿōlâ | oh-LA |
| and a young | וּבֶן | bēn | bane |
| pigeon, | יוֹנָ֥ה | yônâ | yoh-NA |
| or | אוֹ | ʾô | oh |
| a turtledove, | תֹ֖ר | tôr | tore |
| for a sin offering, | לְחַטָּ֑את | ḥaṭṭāʾâ | ha-ta-AH |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| the door | פֶּ֥תַח | petaḥ | peh-TAHK |
| of the tabernacle | אֹֽהֶל | ʾōhel | oh-HEL |
| of the congregation, | מוֹעֵ֖ד | môʿēd | moh-ADE |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| the priest: | הַכֹּהֵֽן׃ | kōhēn | koh-HANE |
Read Full Chapter : Leviticus 12
Malayalam Bible