Genesis 10:25 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Genesis Genesis 10 Genesis 10:25

Genesis 10:25
ഏബെരിന്നു രണ്ടു പുത്രന്മാർ ജനിച്ചു; ഒരുത്തുന്നു പേലെഗ് എന്നു പേർ; അവന്റെ കാലത്തായിരുന്നു ഭൂവാസികൾ പിരിഞ്ഞുപോയതു; അവന്റെ സഹോദരന്നു യൊക്താൻ എന്നു പേർ.

Genesis 10:24Genesis 10Genesis 10:26

Genesis 10:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.

American Standard Version (ASV)
And unto Eber were born two sons: The name of the one was Peleg. For in his days was the earth divided. And his brother's name was Joktan.

Bible in Basic English (BBE)
And Eber had two sons: the name of the one was Peleg, because in his time the peoples of the earth became separate; and his brother's name was Joktan.

Darby English Bible (DBY)
And to Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.

Webster's Bible (WBT)
And to Eber were born two sons: the name of one was Peleg, for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.

World English Bible (WEB)
To Eber were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days was the earth divided. His brother's name was Joktan.

Young's Literal Translation (YLT)
And to Eber have two sons been born; the name of the one `is' Peleg (for in his days hath the earth been divided,) and his brother's name `is' Joktan.

was
was
And
וּלְעֵ֥בֶרûlĕʿēberoo-leh-A-ver
Eber
unto
יֻלַּ֖דyulladyoo-LAHD
were
שְׁנֵ֣יšĕnêsheh-NAY
born
בָנִ֑יםbānîmva-NEEM
two
sons:
שֵׁ֣םšēmshame
name
the
הָֽאֶחָ֞דhāʾeḥādha-eh-HAHD
of
one
פֶּ֗לֶגpelegPEH-leɡ
Peleg;
כִּ֤יkee
for
in
his
בְיָמָיו֙bĕyāmāywveh-ya-mav
days
divided;
earth
נִפְלְגָ֣הniplĕgâneef-leh-ɡA
the
הָאָ֔רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
was
name
and
וְשֵׁ֥םwĕšēmveh-SHAME
his
אָחִ֖יוʾāḥîwah-HEEOO
brother's
Joktan.
יָקְטָֽן׃yoqṭānyoke-TAHN

Cross Reference

1 Chronicles 1:19
ഏബെരിന്നു രണ്ടു പുത്രന്മാർ ജനിച്ചു; ഒരുത്തന്നു പേലെഗ് എന്നു പേർ; അവന്റെ കാലത്തായിരുന്നു ഭൂവാസികൾ പിരിഞ്ഞുപോയതു; അവന്റെ സഹോദരന്നു യൊക്താൻ എന്നു പേർ.

Genesis 10:21
ഏബെരിന്റെ പുത്രന്മാർക്കൊക്കെയും പിതാവും യാഫെത്തിന്റെ ജ്യേഷ്ഠനുമായ ശേമിന്നും പുത്രന്മാർ ജനിച്ചു.

Genesis 10:32
ഇവർ തന്നേ ജാതിജാതിയായും കുലംകുലമായും നോഹയുടെ പുത്രന്മാരുടെ വംശങ്ങൾ. അവരിൽനിന്നാകുന്നു ജലപ്രളയത്തിന്റെശേഷം ഭൂമിയിൽ ജാതികൾ പിരിഞ്ഞുപോയതു.

Genesis 11:16
ഏബെരിന്നു മുപ്പത്തിനാലു വയസ്സായപ്പോൾ അവൻ പേലെഗിനെ ജനിപ്പിച്ചു.

Deuteronomy 32:8
മഹോന്നതൻ ജാതികൾക്കു അവകാശം വിഭാഗിക്കയും മനുഷ്യപുത്രന്മാരെ വേർപിരിക്കയും ചെയ്തപ്പോൾ അവൻ യിസ്രായേൽമക്കളുടെ എണ്ണത്തിന്നു തക്കവണ്ണം ജാതികളുടെ അതൃത്തികളെ നിശ്ചയിച്ചു.

Luke 3:35
തേറഹ് നാഹോരിന്റെ മകൻ, നാഹോർ സെരൂഗിന്റെ മകൻ, സെരൂഗ് രെഗുവിന്റെ മകൻ, രെഗു ഫാലെഗിന്റെ മകൻ, ഫാലെഗ് ഏബെരിന്റെ മകൻ, ഏബെർ ശലാമിന്റെ മകൻ, ശലാം കയിനാന്റെ മകൻ,

Acts 17:26
ഭൂതലത്തിൽ എങ്ങു കുടിയിരിപ്പാൻ അവൻ ഒരുത്തനിൽനിന്നു മനുഷ്യജാതിയെ ഒക്കെയും ഉളവാക്കി, അവരുടെ നിവാസത്തിന്നു അതിരുകളും കാലങ്ങളും നിശചയിച്ചു.