Ezekiel 33:8 in Malayalam
Ezekiel 33:8
ഞാൻ ദുഷ്ടനോടു: ദുഷ്ടാ, നീ മരിക്കും എന്നു കല്പിക്കുമ്പോൾ ദുഷ്ടൻ തന്റെ വഴി വിട്ടുതിരിവാൻ കരുതിക്കൊള്ളത്തക്കവണ്ണം നീ അവനെ പ്രബോധിപ്പിക്കാതെയിരുന്നാൽ ദുഷ്ടൻ തന്റെ അകൃത്യംനിമിത്തം മരിക്കും; അവന്റെ രക്തമോ ഞാൻ നിന്നോടു ചോദിക്കും.
Ezekiel 33:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die; if thou dost not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.
American Standard Version (ASV)
When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die, and thou dost not speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thy hand.
Bible in Basic English (BBE)
When I say to the evil-doer, Death will certainly overtake you; and you say nothing to make clear to the evil-doer the danger of his way; death will overtake that evil man in his evil-doing, but I will make you responsible for his blood.
Darby English Bible (DBY)
When I say unto the wicked, Wicked [man], thou shalt certainly die; and thou speakest not to warn the wicked from his way, that wicked [man] shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.
World English Bible (WEB)
When I tell the wicked, O wicked man, you shall surely die, and you don't speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at your hand.
Young's Literal Translation (YLT)
In My saying to the wicked, O wicked one -- thou dost surely die, And thou hast not spoken to warn the wicked from his way, He -- the wicked -- in his iniquity doth die, And his blood from thy hand I require.
| When I say | בְּאָמְרִ֣י | ʾāmar | ah-MAHR |
| unto the wicked, | לָרָשָׁ֗ע | rāšāʿ | ra-SHA |
| O wicked | רָשָׁע֙ | rāšāʿ | ra-SHA |
| thou shalt surely | מ֣וֹת | mût | moot |
| die; | תָּמ֔וּת | mût | moot |
| if thou dost not | וְלֹ֣א | lōʾ | loh |
| speak | דִבַּ֔רְתָּ | dābar | da-VAHR |
| to warn | לְהַזְהִ֥יר | zāhar | za-HAHR |
| the wicked | רָשָׁ֖ע | rāšāʿ | ra-SHA |
| from his way, | מִדַּרְכּ֑וֹ | derek | deh-REK |
| that | ה֤וּא | hûʾ | hoo |
| wicked | רָשָׁע֙ | rāšāʿ | ra-SHA |
| in his iniquity; | בַּעֲוֺנ֣וֹ | ʿāwōn | ah-VONE |
| shall die | יָמ֔וּת | mût | moot |
| but his blood | וְדָמ֖וֹ | dām | dahm |
| at thine hand. | מִיָּדְךָ֥ | yād | yahd |
| will I require | אֲבַקֵּֽשׁ׃ | bāqaš | ba-KAHSH |
Read Full Chapter : Ezekiel 33
Malayalam Bible