Romans 3:15
അവരുടെ കാൽ രക്തം ചൊരിയുവാൻ ബദ്ധപ്പെടുന്നു.
Romans 3:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Their feet are swift to shed blood:
American Standard Version (ASV)
Their feet are swift to shed blood;
Bible in Basic English (BBE)
Their feet are quick in running after blood;
Darby English Bible (DBY)
swift their feet to shed blood;
World English Bible (WEB)
"Their feet are swift to shed blood.
Young's Literal Translation (YLT)
Swift `are' their feet to shed blood.
| Their | ὀξεῖς | oxeis | oh-KSEES |
| οἱ | hoi | oo | |
| feet | πόδες | podes | POH-thase |
| are swift | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| to shed | ἐκχέαι | ekcheai | ake-HAY-ay |
| blood: | αἷμα | haima | AY-ma |
Cross Reference
Isaiah 59:7
അവരുടെ കാൽ ദോഷത്തിന്നായി ഓടുന്നു; കുറ്റമില്ലാത്ത രക്തം ചിന്നുവാൻ അവർ ബദ്ധപ്പെടുന്നു; അവരുടെ നിരൂപണങ്ങൾ അന്യായനിരൂപണങ്ങൾ ആകുന്നു; ശൂന്യവും നാശവും അവരുടെ പാതകളിൽ ഉണ്ടു.
Proverbs 1:16
അവരുടെ കാൽ ദോഷം ചെയ്വാൻ ഓടുന്നു; രക്തം ചൊരിയിപ്പാൻ അവർ ബദ്ധപ്പെടുന്നു.
Proverbs 6:18
ദുരുപായം നിരൂപിക്കുന്ന ഹൃദയവും ദോഷത്തിന്നു ബദ്ധപ്പെട്ടു ഓടുന്ന കാലും