Psalm 66:6
അവൻ സമുദ്രത്തെ ഉണങ്ങിയ നിലമാക്കി; അവർ കാൽനടയായി നദി കടന്നുപോയി; അവിടെ നാം അവനിൽ സന്തോഷിച്ചു.
Psalm 66:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
American Standard Version (ASV)
He turned the sea into dry land; They went through the river on foot: There did we rejoice in him.
Bible in Basic English (BBE)
The sea was turned into dry land: they went through the river on foot: there did we have joy in him.
Darby English Bible (DBY)
He turned the sea into dry [land]; they went through the river on foot: there did we rejoice in him.
Webster's Bible (WBT)
He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there we rejoiced in him.
World English Bible (WEB)
He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.
Young's Literal Translation (YLT)
He hath turned a sea to dry land, Through a river they pass over on foot, There do we rejoice in Him.
| He turned | הָ֤פַךְ | hāpak | HA-fahk |
| the sea | יָ֨ם׀ | yām | yahm |
| dry into | לְֽיַבָּשָׁ֗ה | lĕyabbāšâ | leh-ya-ba-SHA |
| land: they went | בַּ֭נָּהָר | bannāhor | BA-na-hore |
| flood the through | יַֽעַבְר֣וּ | yaʿabrû | ya-av-ROO |
| on foot: | בְרָ֑גֶל | bĕrāgel | veh-RA-ɡel |
| there | שָׁ֝֗ם | šām | shahm |
| did we rejoice | נִשְׂמְחָה | niśmĕḥâ | nees-meh-HA |
| in him. | בּֽוֹ׃ | bô | boh |
Cross Reference
Joshua 3:16
സാരെഥാന്നു സമീപത്തുള്ള ആദാംപട്ടണത്തിന്നരികെ ബഹുദൂരത്തോളം ചിറപോലെ പൊങ്ങി; അരാബയിലെ കടലായ ഉപ്പുകടലിലേക്കു ഒഴുകിയ വെള്ളം വാർന്നുപോയി; ജനം യെരീഹോവിന്നു നേരെ മറുകര കടന്നു.
Joshua 3:14
അങ്ങനെ ജനം യോർദ്ദാന്നക്കരെ കടപ്പാൻ തങ്ങളുടെ കൂടാരങ്ങളിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു; നിയമപെട്ടകം ചുമക്കുന്ന പുരോഹിതന്മാർ ജനത്തിന്നു മുമ്പായി പെട്ടകം ചുമന്നുകൊണ്ടു യോർദ്ദാന്നരികെ വന്നു.
Exodus 14:21
മോശെ കടലിന്മേൽ കൈനീട്ടി; യഹോവ അന്നു രാത്രി മുഴുവനും മഹാശക്തിയുള്ള ഒരു കിഴക്കൻ കാറ്റുകൊണ്ടു കടലിനെ പിൻവാങ്ങിച്ചു ഉണങ്ങിയ നിലം ആക്കി; അങ്ങനെ വെള്ളം തമ്മിൽ വേർപിരിഞ്ഞു.
Revelation 15:2
തീ കലർന്ന പളുങ്കുകടൽ പോലെ ഒന്നും മൃഗത്തോടും അതിന്റെ പ്രതിമയോടും പേരിന്റെ സംഖ്യയോടും ജയിച്ചവർ ദൈവത്തിന്റെ വീണകൾ പിടിച്ചുംകൊണ്ടു പളുങ്കുകടലിന്നരികെ നില്ക്കുന്നതും ഞാൻ കണ്ടു.
Isaiah 63:13
അവർ ഇടറാതവണ്ണം മരുഭൂമിയിൽ ഒരു കുതിരയെപ്പോലെ അവരെ ആഴങ്ങളിൽ കൂടി നടത്തുകയും ചെയ്തവൻ എവിടെ?
Psalm 136:13
ചെങ്കടലിനെ രണ്ടായി വിഭാഗിച്ചവന്നു -- അവന്റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളതു.
Psalm 106:8
എന്നിട്ടും അവൻ തന്റെ മഹാശക്തി വെളിപ്പെടുത്തേണ്ടതിന്നു തന്റെ നാമംനിമിത്തം അവരെ രക്ഷിച്ചു.
Psalm 104:5
അവൻ ഭൂമിയെ അതൊരിക്കലും ഇളകിപ്പോകാതവണ്ണം അതിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിന്മേൽ സ്ഥാപിച്ചരിക്കുന്നു.
Psalm 78:13
അവൻ സമുദ്രത്തെ വിഭാഗിച്ചു, അതിൽകൂടി അവരെ കടത്തി; അവൻ വെള്ളത്തെ ചിറപോലെ നില്ക്കുമാറാക്കി.
Exodus 15:1
മോശെയും യിസ്രായേൽമക്കളും അന്നു യഹോവെക്കു സങ്കീർത്തനം പാടി ചൊല്ലിയതു എന്തെന്നാൽ: ഞാൻ യഹോവെക്കു പാട്ടുപാടും, അവൻ മഹോന്നതൻ: കുതിരയെയും അതിന്മേൽ ഇരുന്നവനെയും അവൻ കടലിൽ തള്ളിയിട്ടിരിക്കുന്നു.