Psalm 30:10
യഹോവേ, കേൾക്കേണമേ; എന്നോടു കരുണയുണ്ടാകേണമേ; യഹോവേ, എന്റെ രക്ഷകനായിരിക്കേണമേ.
Psalm 30:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
American Standard Version (ASV)
Hear, O Jehovah, and have mercy upon me: Jehovah, be thou my helper.
Bible in Basic English (BBE)
Give ear to me, O Lord, and have mercy on me: Lord, be my helper.
Darby English Bible (DBY)
Hear, O Jehovah, and be gracious unto me; Jehovah, be my helper.
Webster's Bible (WBT)
What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
World English Bible (WEB)
Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper."
Young's Literal Translation (YLT)
Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.'
| Hear, | שְׁמַע | šĕmaʿ | sheh-MA |
| O Lord, | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| and have mercy | וְחָנֵּ֑נִי | wĕḥonnēnî | veh-hoh-NAY-nee |
| Lord, me: upon | יְ֝הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
| be | הֱֽיֵה | hĕyē | HAY-yay |
| thou my helper. | עֹזֵ֥ר | ʿōzēr | oh-ZARE |
| לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
Psalm 54:4
ഇതാ, ദൈവം എന്റെ സഹായകനാകുന്നു; കർത്താവു എന്റെ പ്രാണനെ താങ്ങുന്നവരോടു കൂടെ ഉണ്ടു.
Psalm 27:7
യഹോവേ, ഞാൻ ഉറക്കെ, വിളിക്കുമ്പോൾ കേൾക്കേണമേ; എന്നോടു കൃപചെയ്തു എനിക്കുത്തരമരുളേണമേ.
Psalm 28:7
യഹോവ എന്റെ ബലവും എന്റെ പരിചയും ആകുന്നു; എന്റെ ഹൃദയം അവങ്കൽ ആശ്രയിച്ചു; എനിക്കു സഹായവും ലഭിച്ചു; അതുകൊണ്ടു എന്റെ ഹൃദയം ഉല്ലസിക്കുന്നു; പാട്ടോടെ ഞാൻ അവനെ സ്തുതിക്കുന്നു.
Psalm 51:1
ദൈവമേ, നിന്റെ ദയെക്കു തക്കവണ്ണം എന്നോടു കൃപയുണ്ടാകേണമേ; നിന്റെ കരുണയുടെ ബഹുത്വപ്രകാരം എന്റെ ലംഘനങ്ങളെ മായിച്ചുകളയേണമേ.
Psalm 143:1
യഹോവേ, എന്റെ പ്രാർത്ഥന കേട്ടു, എന്റെ യാചനകൾക്കു ചെവിതരേണമേ; നിന്റെ വിശ്വസ്തതയാലും നീതിയാലും എനിക്കുത്തരമരുളേണമേ.
Psalm 143:7
യഹോവേ, വേഗം എനിക്കു ഉത്തരമരുളേണമേ; എന്റെ ആത്മാവു കാംക്ഷിക്കുന്നു. ഞാൻ കുഴിയിൽ ഇറങ്ങുന്നവരെപ്പോലെ ആകാതിരിപ്പാൻ നിന്റെ മുഖത്തെ എനിക്കു മറെക്കരുതേ.