Proverbs 11:1
കള്ളത്തുലാസ്സു യഹോവെക്കു വെറുപ്പു; ഒത്ത പടിയോ അവന്നു പ്രസാദം.
Proverbs 11:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.
American Standard Version (ASV)
A false balance is an abomination to Jehovah; But a just weight is his delight.
Bible in Basic English (BBE)
Scales of deceit are hated by the Lord, but a true weight is his delight.
Darby English Bible (DBY)
A false balance is an abomination to Jehovah; but a just weight is his delight.
World English Bible (WEB)
A false balance is an abomination to Yahweh, But accurate weights are his delight.
Young's Literal Translation (YLT)
Balances of deceit `are' an abomination to Jehovah, And a perfect weight `is' His delight.
| A false | מֹאזְנֵ֣י | mōʾzĕnê | moh-zeh-NAY |
| balance | מִ֭רְמָה | mirmâ | MEER-ma |
| is abomination | תּוֹעֲבַ֣ת | tôʿăbat | toh-uh-VAHT |
| Lord: the to | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| but a just | וְאֶ֖בֶן | wĕʾeben | veh-EH-ven |
| weight | שְׁלֵמָ֣ה | šĕlēmâ | sheh-lay-MA |
| is his delight. | רְצוֹנֽוֹ׃ | rĕṣônô | reh-tsoh-NOH |
Cross Reference
Proverbs 16:11
ഒത്ത വെള്ളിക്കോലും ത്രാസും യഹോവെക്കുള്ളവ; സഞ്ചിയിലെ പടി ഒക്കെയും അവന്റെ പ്രവൃത്തിയാകുന്നു.
Proverbs 20:10
രണ്ടുതരം തൂക്കവും രണ്ടുതരം അളവും രണ്ടും ഒരുപോലെ യഹോവെക്കു വെറുപ്പു.
Proverbs 20:23
രണ്ടുതരം തൂക്കം യഹോവെക്കു വെറുപ്പു; കള്ളത്തുലാസും കൊള്ളരുതു.
Deuteronomy 25:13
നിന്റെ സഞ്ചിയിൽ തൂക്കം ഏറിയതും കുറഞ്ഞതുമായ രണ്ടുതരം പടി ഉണ്ടാകരുതു.
Leviticus 19:35
ന്യായ വിസ്താരത്തിലും അളവിലും തൂക്കത്തിലും നിങ്ങൾ അന്യായം ചെയ്യരുതു.
Ezekiel 45:10
ഒത്ത തുലാസ്സും ഒത്ത ഏഫയും ഒത്ത ബത്തും നിങ്ങൾക്കുണ്ടായിരിക്കേണം.
Hosea 12:7
അവൻ ഒരു കനാന്യനാകുന്നു; കള്ളത്തുലാസു അവന്റെ കയ്യിൽ ഉണ്ടു; പീഡിപ്പിപ്പാൻ അവൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
Amos 8:5
ധാന്യവ്യാപാരം ചെയ്വാൻ തക്കവണ്ണം അമാവാസിയും കോതമ്പുപീടിക തുറന്നുവെപ്പാൻ തക്കവണ്ണം ശബ്ബത്തും എപ്പോൾ കഴിഞ്ഞുപോകും എന്നു പറഞ്ഞു,
Micah 6:10
ദുഷ്ടന്റെ വീട്ടിൽ ഇനിയും അനീതിയുള്ള നിക്ഷേപങ്ങളും ശാപകരമായ കള്ളയളവും ഉണ്ടോ?