Numbers 28:26 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Numbers Numbers 28 Numbers 28:26

Numbers 28:26
വാരോത്സവമായ ആദ്യഫലദിവസത്തിൽ പുതിയധാന്യംകൊണ്ടു ഒരു ഭോജനയാഗം കൊണ്ടുവരുമ്പോഴും വിശുദ്ധസഭായോഗം കൂടേണം. അന്നു സാമാന്യവേലയൊന്നും ചെയ്യരുതു.

Numbers 28:25Numbers 28Numbers 28:27

Numbers 28:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the LORD, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:

American Standard Version (ASV)
Also in the day of the first-fruits, when ye offer a new meal-offering unto Jehovah in your `feast of' weeks, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work;

Bible in Basic English (BBE)
And at the time of the first-fruits, when you give an offering of new meal to the Lord at your feast of weeks, there is to be a holy meeting: you may do no field-work:

Darby English Bible (DBY)
And on the day of the first-fruits, when ye present a new oblation to Jehovah, after your weeks, ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do.

Webster's Bible (WBT)
Also in the day of the first-fruits, when ye bring a new meat-offering to the LORD, after your weeks are ended, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work:

World English Bible (WEB)
Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal-offering to Yahweh in your [feast of] weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work;

Young's Literal Translation (YLT)
`And in the day of the first-fruits, in your bringing near a new present to Jehovah, in your weeks, a holy convocation ye have; ye do no servile work;

Also
in
the
day
וּבְי֣וֹםûbĕyômoo-veh-YOME
of
the
firstfruits,
הַבִּכּוּרִ֗יםhabbikkûrîmha-bee-koo-REEM
bring
ye
when
בְּהַקְרִ֨יבְכֶ֜םbĕhaqrîbĕkembeh-hahk-REE-veh-HEM
a
new
מִנְחָ֤הminḥâmeen-HA
meat
offering
חֲדָשָׁה֙ḥădāšāhhuh-da-SHA
unto
the
Lord,
לַֽיהוָ֔הlayhwâlai-VA
weeks
your
after
בְּשָׁבֻעֹ֖תֵיכֶ֑םbĕšābuʿōtêkembeh-sha-voo-OH-tay-HEM
be
out,
ye
shall
have
מִֽקְרָאmiqĕrāʾMEE-keh-ra
an
holy
קֹ֙דֶשׁ֙qōdešKOH-DESH
convocation;
יִֽהְיֶ֣הyihĕyeyee-heh-YEH
ye
shall
do
לָכֶ֔םlākemla-HEM
no
כָּלkālkahl

מְלֶ֥אכֶתmĕleʾketmeh-LEH-het
servile
עֲבֹדָ֖הʿăbōdâuh-voh-DA
work:
לֹ֥אlōʾloh
תַֽעֲשֽׂוּ׃taʿăśûTA-uh-SOO

Cross Reference

Exodus 23:16
വയലിൽ വിതെച്ച വിതയുടെ ആദ്യഫലമെടുക്കുന്ന കൊയ്ത്തുപെരുനാളും ആണ്ടറുതിയിൽ വയലിൽ നിന്നു നിന്റെ വേലയുടെ ഫലം കൂട്ടിത്തീരുമ്പോൾ കായ്കനിപ്പെരുനാളും ആചരിക്കേണം.

Exodus 34:22
കോതമ്പുകെയ്ത്തിലെ ആദ്യഫലോത്സവമായ വാരോത്സവവും ആണ്ടറുതിയിൽ കായ്കനിപ്പെരുനാളും നീ ആചരിക്കേണം.

Leviticus 23:10
നീ യിസ്രായേൽമക്കളോടു പറയേണ്ടതു എന്തെന്നാൽ: ഞാൻ നിങ്ങൾക്കു തരുന്ന ദേശത്തു നിങ്ങൾ എത്തിയശേഷം അതിലെ വിളവെടുക്കുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കൊയ്ത്തിലെ ആദ്യത്തെ കറ്റ പുരോഹിതന്റെ അടുക്കൽ കൊണ്ടുവരേണം.

Leviticus 23:15
ശബ്ബത്തിന്റെ പിറ്റെന്നാൾ മുതൽ നിങ്ങൾ നീരാജനത്തിന്റെ കറ്റ കൊണ്ടുവന്ന ദിവസംമുതൽ തന്നേ, എണ്ണി ഏഴു ശബ്ബത്ത് തികയേണം.

Deuteronomy 16:9
പിന്നെ ഏഴു ആഴ്ചവട്ടം എണ്ണേണം; വിളയിൽ അരിവാൾ ഇടുവാൻ ആരംഭിക്കുന്നതു മുതൽ ഏഴു ആഴ്ചവട്ടം എണ്ണേണം.

Numbers 28:18
ഒന്നാം ദിവസം വിശുദ്ധസഭായോഗം കൂടേണം; അന്നു സാമാന്യവേലയൊന്നും ചെയ്യരുതു.

Acts 2:1
പെന്തെക്കൊസ്തനാൾ വന്നപ്പോൾ എല്ലാവരും ഒരു സ്ഥലത്തു ഒന്നിച്ചു കൂടിയിരുന്നു.

1 Corinthians 15:20
എന്നാൽ ക്രിസ്തു നിദ്രകൊണ്ടവരിൽ ആദ്യഫലമായി മരിച്ചവരുടെ ഇടയിൽനിന്നു ഉയിർത്തിരിക്കുന്നു.

James 1:18
നാം അവന്റെ സൃഷ്ടികളിൽ ഒരുവിധം ആദ്യഫലമാകേണ്ടതിന്നു അവൻ തന്റെ ഇഷ്ടം ഹേതുവായി സത്യത്തിന്റെ വചനത്താൽ നമ്മെ ജനിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.