Numbers 16:6
കോരഹും അവന്റെ എല്ലാ കൂട്ടവുമായുള്ളോരേ, നിങ്ങൾ ഇതു ചെയ്വിൻ:
Numbers 16:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
This do; Take you censers, Korah, and all his company;
American Standard Version (ASV)
This do: take you censers, Korah, and all his company;
Bible in Basic English (BBE)
So do this: let Korah and all his band take vessels for burning perfumes;
Darby English Bible (DBY)
This do: take you censers, Korah, and all his band,
Webster's Bible (WBT)
This do; Take you censers, Korah, and all his company;
World English Bible (WEB)
This do: take you censers, Korah, and all his company;
Young's Literal Translation (YLT)
This do: take to yourselves censers, Korah, and all his company,
| This | זֹ֖את | zōt | zote |
| do; | עֲשׂ֑וּ | ʿăśû | uh-SOO |
| Take | קְחוּ | qĕḥû | keh-HOO |
| you censers, | לָכֶ֣ם | lākem | la-HEM |
| Korah, | מַחְתּ֔וֹת | maḥtôt | mahk-TOTE |
| and all | קֹ֖רַח | qōraḥ | KOH-rahk |
| his company; | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| עֲדָתֽוֹ׃ | ʿădātô | uh-da-TOH |
Cross Reference
Leviticus 10:1
അനന്തരം അഹരോന്റെ പുത്രന്മാരായ നാദാബും അബീഹൂവും ഓരോ ധൂപകലശം എടുത്തു അതിൽ തീ ഇട്ടു അതിന്മേൽ ധൂപ വർഗ്ഗവും ഇട്ടു, അങ്ങനെ തങ്ങളോടു കല്പിച്ചതല്ലാത്ത അന്യാഗ്നി യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ കൊണ്ടുവന്നു.
Leviticus 16:12
അവൻ യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ യാഗപീഠത്തിന്മേൽ ഉള്ള തീക്കനൽ ഒരു കലശത്തിൽനിറെച്ചു സൌരഭ്യമുള്ള ധൂപവർഗ്ഗചൂർണ്ണം കൈനിറയ എടുത്തു തിരശ്ശീലക്കകത്തു കൊണ്ടുവരേണം.
Numbers 16:35
അപ്പോൾ യഹോവയിങ്കൽനിന്നു തീ പുറപ്പെട്ടു ധൂപം കാട്ടിയ ഇരുനൂറ്റമ്പതുപേരെയും ദഹിപ്പിച്ചു.
Numbers 16:46
മോശെ അഹരോനോടു: നീ ധൂപകലശം എടുത്തു അതിൽ യാഗപീഠത്തിലെ തീ ഇട്ടു ധൂപവർഗ്ഗവും ഇട്ടു വേഗത്തിൽ സഭയുടെ മദ്ധ്യേ ചെന്നു അവർക്കുവേണ്ടി പ്രായശ്ചിത്തം കഴിക്ക യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽനിന്നു ക്രോധം പുറപ്പെട്ടു ബാധ തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
1 Kings 18:21
അപ്പോൾ ഏലീയാവു അടുത്തുചെന്നു സർവ്വജനത്തോടും: നിങ്ങൾ എത്രത്തോളം രണ്ടു തോണിയിൽ കാൽവെക്കും? യഹോവ ദൈവം എങ്കിൽ അവനെ അനുഗമിപ്പിൻ; ബാൽ എങ്കിലോ അവനെ അനുഗമിപ്പിൻ എന്നു പറഞ്ഞു; എന്നാൽ ജനം അവനോടു ഉത്തരം ഒന്നും പറഞ്ഞില്ല.