Micah 5:1 in Malayalam

Micah 5:1
ഇപ്പോൾ പടക്കൂട്ടങ്ങളുടെ മകളേ, പടക്കൂട്ടമായി കൂടുക; അവൻ നമ്മുടെ നേരെ വാടകോരുന്നു; യിസ്രായേലിന്റെ ന്യായാധിപതിയെ അവർ വടികൊണ്ടു ചെകിട്ടത്തു അടിക്കുന്നു.

Micah 5:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

American Standard Version (ASV)
Now shalt thou gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us; they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

Bible in Basic English (BBE)
And you, Beth-lehem Ephrathah, the least among the families of Judah, out of you one will come to me who is to be ruler in Israel; whose going out has been purposed from time past, from the eternal days.

Darby English Bible (DBY)
Now gather thyself in troops, O daughter of troops; he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

World English Bible (WEB)
Now you shall gather yourself in troops, Daughter of troops. He has laid siege against us; They will strike the judge of Israel with a rod on the cheek.

Young's Literal Translation (YLT)
Now gather thyself together, O daughter of troops, A siege he hath laid against us, With a rod they smite on the cheek the judge of Israel.

Now עַתָּה֙ ʿattâ ah-TA
gather thyself in troops, תִּתְגֹּדְדִ֣י gādad ɡa-DAHD
O daughter בַת bat baht
of troops: גְּד֔וּד gĕdûd ɡeh-DOOD
siege מָצ֖וֹר māṣôr ma-TSORE
he hath laid שָׂ֣ם śûm soom
against עָלֵ֑ינוּ ʿal al
with a rod בַּשֵּׁ֙בֶט֙ šēbeṭ shay-VET
us: they shall smite יַכּ֣וּ nākâ na-HA
upon עַֽל ʿal al
the cheek. הַלְּחִ֔י lĕḥî leh-HEE
אֵ֖ת ʾēt ate
the judge שֹׁפֵ֥ט šāpaṭ sha-FAHT
of Israel יִשְׂרָאֵֽל׃ yiśrāʾēl yees-ra-ALE



Read Full Chapter : Micah 5

Malayalam Bible