Job 9:14
പിന്നെ ഞാൻ അവനോടു ഉത്തരം പറയുന്നതും അവനോടു വാദിപ്പാൻ വാക്കു തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതും എങ്ങനെ?
Job 9:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
American Standard Version (ASV)
How much less shall I answer him, And choose out my words `to reason' with him?
Bible in Basic English (BBE)
How much less may I give an answer to him, using the right words in argument with him?
Darby English Bible (DBY)
How much less shall I answer him, choose out my words [to strive] with him?
Webster's Bible (WBT)
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
World English Bible (WEB)
How much less shall I answer him, Choose my words to argue with him?
Young's Literal Translation (YLT)
How much less do I -- I answer Him? Choose out my words with Him?
| How much less | אַ֭ף | ʾap | af |
| כִּֽי | kî | kee | |
| shall I | אָנֹכִ֣י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| answer | אֶֽעֱנֶ֑נּוּ | ʾeʿĕnennû | eh-ay-NEH-noo |
| out choose and him, | אֶבְחֲרָ֖ה | ʾebḥărâ | ev-huh-RA |
| my words | דְבָרַ֣י | dĕbāray | deh-va-RAI |
| to reason with | עִמּֽוֹ׃ | ʿimmô | ee-moh |
Cross Reference
1 Kings 8:27
എന്നാൽ ദൈവം യഥാർത്ഥമായി ഭൂമിയിൽ വസിക്കുമോ? സ്വർഗ്ഗത്തിലും സ്വർഗ്ഗാധിസ്വർഗ്ഗത്തിലും നീ അടങ്ങുകയില്ലല്ലോ; പിന്നെ ഞാൻ പണിതിരിക്കുന്ന ഈ ആലയത്തിൽ അടങ്ങുന്നതു എങ്ങനെ?
Job 4:19
പൊടിയിൽനിന്നുത്ഭവിച്ചു മണ്പുരകളിൽ പാർത്തു പുഴുപോലെ ചതെഞ്ഞു പോകുന്നവരിൽ എത്ര അധികം!
Job 9:3
അവന്നു അവനോടു വ്യവഹരിപ്പാൻ ഇഷ്ടം തോന്നിയാൽ ആയിരത്തിൽ ഒന്നിന്നു ഉത്തരം പറവാൻ കഴികയില്ല.
Job 11:4
എന്റെ ഉപദേശം നിർമ്മലം എന്നും തൃക്കണ്ണിന്നു ഞാൻ വെടിപ്പുള്ളവൻ എന്നും നീ പറഞ്ഞുവല്ലോ.
Job 23:4
ഞാൻ അവന്റെ മുമ്പിൽ എന്റെ ന്യായം വിവരിക്കുമായിരുന്നു; ന്യായവാദം കോരിച്ചൊരിയുമായിരുന്നു.
Job 23:7
അവിടെ നേരുള്ളവൻ അവനോടു വാദിക്കുമായിരുന്നു; ഞാൻ സദാകാലത്തേക്കും എന്റെ ന്യായാധിപന്റെ കയ്യിൽനിന്നു രക്ഷപ്പെടുമായിരുന്നു.
Job 25:6
പിന്നെ പുഴുവായിരിക്കുന്ന മർത്യനും കൃമിയായിരിക്കുന്ന മനുഷ്യനും എങ്ങനെ?
Job 33:5
നിനക്കു കഴിയുമെങ്കിൽ എന്നോടു പ്രതിവാദിക്ക; സന്നദ്ധനായി എന്റെ മുമ്പാകെ നിന്നുകൊൾക.