Bible

Genesis 39:11 in Malayalam

Genesis 39:11
ഒരു ദിവസം അവൻ തന്റെ പ്രവൃത്തി ചെയ്‍വാൻ വീട്ടിന്നകത്തു ചെന്നു; വീട്ടിലുള്ളവർ ആരും അവിടെ ഇല്ലായിരുന്നു.

Genesis 39:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work; and there was none of the men of the house there within.

Bible in Basic English (BBE)
Now one day he went into the house to do his work; and not one of the men of the house was inside.

Darby English Bible (DBY)
that on a certain day he went into the house to do his business, and there was none of the men of the house there in the house.

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass, about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.

World English Bible (WEB)
It happened about this time, that he went into the house to do his work, and there were none of the men of the house inside.

Young's Literal Translation (YLT)
and it cometh to pass about this day, that he goeth into the house to do his work, and there is none of the men of the house there in the house,

And it came to pass וַֽיְהִי֙ hāyâ ha-YA
time, כְּהַיּ֣וֹם yôm yome
about this הַזֶּ֔ה ze zeh
that went וַיָּבֹ֥א bôʾ boh
into the house הַבַּ֖יְתָה bayit ba-YEET
to do לַֽעֲשׂ֣וֹת ʿāśâ ah-SA
his business; מְלַאכְתּ֑וֹ mĕlāʾkâ meh-la-HA
וְאֵ֨ין ʾayin ah-YEEN
and none אִ֜ישׁ ʾîš eesh
of the men מֵֽאַנְשֵׁ֥י ʾîš eesh
of the house הַבַּ֛יִת bayit ba-YEET
there שָׁ֖ם šām shahm
within. בַּבָּֽיִת׃ bayit ba-YEET



Read Full Chapter : Genesis 39

Malayalam Bible