Exodus 22:10
ഒരുത്തൻ കൂട്ടുകാരന്റെ പക്കൽ കഴുത, കാള, ആടു എന്നിങ്ങനെ ഒരു മൃഗത്തെ സൂക്ഷിപ്പാൻ ഏല്പിച്ചിരിക്കെ അതു ചത്തുപോകയോ അതിന്നു വല്ല കേടു തട്ടുകയോ ആരും കാണാതെ കളവുപോകയോ ചെയ്താൽ
Exodus 22:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:
American Standard Version (ASV)
If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:
Bible in Basic English (BBE)
If a man puts an ass or an ox or a sheep or any beast into the keeping of his neighbour, and it comes to death or is damaged or is taken away, without any person seeing it:
Darby English Bible (DBY)
If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, and no man see [it],
Webster's Bible (WBT)
If a man shall deliver to his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast to keep; and it shall die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:
World English Bible (WEB)
"If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;
Young's Literal Translation (YLT)
`When a man doth give unto his neighbour an ass, or ox, or sheep, or any beast to keep, and it hath died, or hath been hurt, or taken captive, none seeing --
| If | כִּֽי | kî | kee |
| a man | יִתֵּן֩ | yittēn | yee-TANE |
| deliver | אִ֨ישׁ | ʾîš | eesh |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| his neighbour | רֵעֵ֜הוּ | rēʿēhû | ray-A-hoo |
| ass, an | חֲמ֨וֹר | ḥămôr | huh-MORE |
| or | אוֹ | ʾô | oh |
| an ox, | שׁ֥וֹר | šôr | shore |
| or | אוֹ | ʾô | oh |
| a sheep, | שֶׂ֛ה | śe | seh |
| any or | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| beast, | בְּהֵמָ֖ה | bĕhēmâ | beh-hay-MA |
| to keep; | לִשְׁמֹ֑ר | lišmōr | leesh-MORE |
| and it die, | וּמֵ֛ת | ûmēt | oo-MATE |
| or | אֽוֹ | ʾô | oh |
| hurt, be | נִשְׁבַּ֥ר | nišbar | neesh-BAHR |
| or | אֽוֹ | ʾô | oh |
| driven away, | נִשְׁבָּ֖ה | nišbâ | neesh-BA |
| no man | אֵ֥ין | ʾên | ane |
| seeing | רֹאֶֽה׃ | rōʾe | roh-EH |
Cross Reference
Genesis 39:8
അവൻ അതിന്നു സമ്മതിക്കാതെ യജമാനന്റെ ഭാര്യയോടു: ഇതാ, വീട്ടിൽ എന്റെ കൈവശമുള്ള യാതൊന്നും എന്റെ യജമാനൻ അറിയുന്നില്ല; തനിക്കുള്ളതൊക്കെയും എന്റെ കയ്യിൽ ഏല്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
Luke 12:48
അറിയാതെകണ്ടു അടിക്കു യോഗ്യമായതു ചെയ്തവന്നോ കുറയ അടി കൊള്ളും; വളരെ ലഭിച്ചവനോടു വളരെ ആവശ്യപ്പെടും; അധികം ഏറ്റുവാങ്ങിയവനോടു അധികം ചോദിക്കും.
Luke 16:11
നിങ്ങൾ അനീതിയുള്ള മമ്മോനിൽ വിശ്വസ്തരായില്ല എങ്കിൽ സത്യമായതു നിങ്ങളെ ആർ ഭരമേല്പിക്കും?
2 Timothy 1:12
അതു നിമിത്തം തന്നേ ഞാൻ ഇതൊക്കെയും സഹിക്കുന്നു; എങ്കിലും ലജ്ജിക്കുന്നില്ല; ഞാൻ ആരെ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നറിയുന്നു; അവൻ എന്റെ ഉപനിധി ആ ദിവസംവരെ സൂക്ഷിപ്പാൻ ശക്തൻ എന്നു ഉറച്ചുമിരിക്കുന്നു.