Bible

2 Kings 7:13 in Malayalam

2 Kings 7:13
അതിന്നു അവന്റെ ഭൃത്യന്മാരിൽ ഒരുത്തൻ: പട്ടണത്തിൽ ശേഷിപ്പുള്ള കുതിരകളിൽ അഞ്ചിനെ കൊണ്ടുവരട്ടെ; നാം ആളയച്ചു നോക്കിക്കേണം; അവർ ഇവിടെ ശേഷിച്ചിരിക്കുന്ന യിസ്രായേലിന്റെ സകലപുരുഷാരവും നശിച്ചുപോയിരിക്കുന്ന യിസ്രായേലിന്റെ സകലപുരുഷാരവും എന്നപോലെ ഇരിക്കും എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.

2 Kings 7:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.

American Standard Version (ASV)
And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it; behold, they are as all the multitude of Israel that are consumed); and let us send and see.

Bible in Basic English (BBE)
And one of his servants said in answer, Send men and let them take five of the horses which we still have in the town; if they keep their lives they will be the same as those of Israel who are still living here; if they come to their death they will be the same as all those of Israel who have gone to destruction: let us send and see.

Darby English Bible (DBY)
And one of his servants answered and said, Let some one take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, they are even as all the multitude of the Israelites that have perished), and let us send and see.

Webster's Bible (WBT)
And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.

World English Bible (WEB)
One of his servants answered, Please let some take five of the horses that remain, which are left in the city (behold, they are as all the multitude of Israel who are left in it; behold, they are as all the multitude of Israel who are consumed); and let us send and see.

Young's Literal Translation (YLT)
And one of his servants answereth and saith, `Then let them take, I pray thee, five of the horses that are left, that have been left in it -- lo, they `are' as all the multitude of Israel who have been left in it; lo, they are as all the multitude of Israel who have been consumed -- and we send and see.'

answered וַיַּעַן֩ ʿānâ ah-NA
And one אֶחָ֨ד ʾeḥād eh-HAHD
of his servants מֵֽעֲבָדָ֜יו ʿebed eh-VED
and said, וַיֹּ֗אמֶר ʾāmar ah-MAHR
Let take, וְיִקְחוּ lāqaḥ la-KAHK
I pray thee, נָ֞א nāʾ na
five חֲמִשָּׁ֣ה ḥāmēš ha-MAYSH
of מִן min meen
the horses הַסּוּסִים֮ sûs soos
that remain, הַֽנִּשְׁאָרִים֮ šāʾar sha-AR
which אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
are left נִשְׁאֲרוּ šāʾar sha-AR
בָהּ֒
in the city, (behold, הִנָּ֗ם hinnē hee-NAY
they as all כְּכָל kōl kole
the multitude ההֲמ֤וֹן hāmôn ha-MONE
of Israel יִשְׂרָאֵל֙ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
that אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
are left נִשְׁאֲרוּ šāʾar sha-AR
בָ֔הּ
in it: behold, הִנָּ֕ם hinnē hee-NAY
they even as all כְּכָל kōl kole
the multitude הֲמ֥וֹן hāmôn ha-MONE
of the Israelites יִשְׂרָאֵ֖ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
that אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
are consumed:) תָּ֑מּוּ tāmam ta-MAHM
and let us send וְנִשְׁלְחָ֖ה šālaḥ sha-LAHK
and see. וְנִרְאֶֽה׃ rāʾâ ra-AH



Read Full Chapter : 2 Kings 7

Malayalam Bible