2 Kings 17:40
എങ്കിലും അവർ കേൾക്കാതെ തങ്ങളുടെ പണ്ടത്തെ മര്യാദ അനുസരിച്ചു നടന്നു.
2 Kings 17:40 in Other Translations
King James Version (KJV)
Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
American Standard Version (ASV)
Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
Bible in Basic English (BBE)
But they gave no attention, but went on in their old way.
Darby English Bible (DBY)
And they did not hearken, but did after their former customs.
Webster's Bible (WBT)
Yet they did not hearken, but they did after their former manner.
World English Bible (WEB)
However they did not listen, but they did after their former manner.
Young's Literal Translation (YLT)
and they have not hearkened, but according to their former custom they are doing,
| Howbeit they did not | וְלֹ֖א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| hearken, | שָׁמֵ֑עוּ | šāmēʿû | sha-MAY-oo |
| but | כִּ֛י | kî | kee |
| אִֽם | ʾim | eem | |
| they | כְּמִשְׁפָּטָ֥ם | kĕmišpāṭām | keh-meesh-pa-TAHM |
| did | הָֽרִאשׁ֖וֹן | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE |
| after their former | הֵ֥ם | hēm | hame |
| manner. | עֹשִֽׂים׃ | ʿōśîm | oh-SEEM |
Cross Reference
Deuteronomy 4:28
കാണ്മാനും കേൾപ്പാനും ഭക്ഷിപ്പാനും മണക്കുവാനും പ്രാപ്തിയില്ലാത്തവയായി മരവും കല്ലുംകൊണ്ടു മനുഷ്യരുടെ കൈപ്പണിയായ ദേവന്മാരെ നിങ്ങൾ അവിടെ സേവിക്കും.
2 Kings 17:8
യഹോവ യിസ്രായേൽമക്കളുടെ മുമ്പിൽനിന്നു നീക്കിക്കളഞ്ഞിരുന്ന ജാതികളുടെ ചട്ടങ്ങളെയും അവയെ നടപ്പാക്കിയ യിസ്രായേൽരാജാക്കന്മാരുടെ ചട്ടങ്ങളെയും അനുസരിച്ചുനടക്കയും ചെയ്തതുകൊണ്ടു ഇങ്ങനെ സംഭവിച്ചു.
2 Kings 17:12
ഈ കാര്യം ചെയ്യരുതു എന്നു യഹോവ അവരോടു വിലക്കിയിരുന്ന വിഗ്രഹങ്ങളെ അവർ ചെന്നു സേവിച്ചു.
2 Kings 17:34
ഇന്നുവരെയും അവർ മുമ്പിലത്തെ മര്യാദപ്രകാരം തന്നേ ചെയ്യുന്നു; യഹോവയെ ഭജിക്കുന്നില്ല; തങ്ങളുടെ സ്വന്തചട്ടങ്ങളെയും മാർഗ്ഗവിധികളെയും ആകട്ടെ, യഹോവ യിസ്രായേൽ എന്നു പേർവിളിച്ച യക്കോബിന്റെ മക്കളോടു കല്പിച്ച ന്യായപ്രമാണത്തെയും കല്പനയെയുമാകട്ടെ അനുസരിച്ചുനടക്കുന്നതുമില്ല.
Jeremiah 13:23
കൂശ്യന്നു തന്റെ ത്വക്കും പുള്ളിപ്പുലിക്കു തന്റെ പുള്ളിയും മാറ്റുവാൻ കഴിയുമോ? എന്നാൽ ദോഷം ചെയ്വാൻ ശീലിച്ചിരിക്കുന്ന നിങ്ങൾക്കും നന്മ ചെയ്വാൻ കഴിയും.