1 Kings 21:6 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible 1 Kings 1 Kings 21 1 Kings 21:6

1 Kings 21:6
അവൻ അവളോടു: ഞാൻ യിസ്രെയേല്യനായ നാബോത്തിനോടു: നിന്റെ മുന്തിരിത്തോട്ടം എനിക്കു വിലെക്കു തരേണം; അല്ല, നിനക്കു സമ്മതമെങ്കിൽ അതിന്നു പകരം വേറെ മുന്തിരത്തോട്ടം ഞാൻ നിനക്കു തരാമെന്നു പറഞ്ഞു; എന്നാൽ അവൻ: ഞാൻ എന്റെ മുന്തിരിത്തോട്ടം നിനക്കു തരികയില്ല എന്നു പറഞ്ഞതുകൊണ്ടത്രേ എന്നു പറഞ്ഞു.

1 Kings 21:51 Kings 211 Kings 21:7

1 Kings 21:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said unto her, Because I spake unto Naboth the Jezreelite, and said unto him, Give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, I will give thee another vineyard for it: and he answered, I will not give thee my vineyard.

American Standard Version (ASV)
And he said unto her, Because I spake unto Naboth the Jezreelite, and said unto him, Give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, I will give thee `another' vineyard for it: and he answered, I will not give thee my vineyard.

Bible in Basic English (BBE)
And he said to her, Because I was talking to Naboth the Jezreelite, and I said to him, Let me have your vine-garden for a price, or, if it is pleasing to you, I will give you another vine-garden for it: and he said, I will not give you my vine-garden.

Darby English Bible (DBY)
And he said to her, Because I spoke to Naboth the Jizreelite and said to him, Give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, I will give thee a vineyard for it; and he said, I will not give thee my vineyard.

Webster's Bible (WBT)
And he said to her, Because I spoke to Naboth the Jezreelite, and said to him, Give me thy vineyard for money; or else, if it pleaseth thee, I will give thee another vineyard for it: and he answered, I will not give thee my vineyard.

World English Bible (WEB)
He said to her, Because I spoke to Naboth the Jezreelite, and said to him, Give me your vineyard for money; or else, if it please you, I will give you [another] vineyard for it: and he answered, I will not give you my vineyard.

Young's Literal Translation (YLT)
And he saith unto her, `Because I speak unto Naboth the Jezreelite, and say to him, Give to me thy vineyard for money, or if thou desire, I give to thee a vineyard in its stead; and he saith, I do not give to thee my vineyard.'

And
he
said
וַיְדַבֵּ֣רwaydabbērvai-da-BARE
unto
אֵלֶ֗יהָʾēlêhāay-LAY-ha
her,
Because
כִּֽיkee
spake
I
אֲ֠דַבֵּרʾădabbērUH-da-bare
unto
אֶלʾelel
Naboth
נָב֨וֹתnābôtna-VOTE
the
Jezreelite,
הַיִּזְרְעֵאלִ֜יhayyizrĕʿēʾlîha-yeez-reh-ay-LEE
said
and
וָאֹ֣מַרwāʾōmarva-OH-mahr
unto
him,
Give
ל֗וֹloh
me

תְּנָהtĕnâteh-NA
vineyard
thy
לִּ֤יlee
for
money;
אֶֽתʾetet
or
כַּרְמְךָ֙karmĕkākahr-meh-HA
if
else,
בְּכֶ֔סֶףbĕkesepbeh-HEH-sef
it
please
א֚וֹʾôoh
thee,
אִםʾimeem
give
will
I
חָפֵ֣ץḥāpēṣha-FAYTS
thee
another
vineyard
אַתָּ֔הʾattâah-TA
for
אֶתְּנָהʾettĕnâeh-teh-NA
answered,
he
and
it:
לְךָ֥lĕkāleh-HA
I
will
not
כֶ֖רֶםkeremHEH-rem
give
תַּחְתָּ֑יוtaḥtāywtahk-TAV
thee

וַיֹּ֕אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
my
vineyard.
לֹֽאlōʾloh
אֶתֵּ֥ןʾettēneh-TANE
לְךָ֖lĕkāleh-HA
אֶתʾetet
כַּרְמִֽי׃karmîkahr-MEE

Cross Reference

1 Kings 21:2
ആഹാബ് നാബോത്തിനോടു: നിന്റെ മുന്തിരിത്തോട്ടം എനിക്കു ചീരത്തോട്ടം ആക്കുവാൻ തരേണം; അതു എന്റെ അരമനെക്കു സമീപമല്ലോ. അതിന്നു പകരം ഞാൻ അതിനെക്കാൾ വിശേഷമായോരു മുന്തിരിത്തോട്ടം നിനക്കു തരാം; അല്ല, നിനക്കു സമ്മതമെങ്കിൽ ഞാൻ അതിന്റെ വില നിനക്കു പണമായിട്ടു തരാം എന്നു പറഞ്ഞു.

Esther 5:9
അന്നു ഹാമാൻ സന്തോഷവും ആനന്ദവുമുള്ളവനായി പുറപ്പെട്ടുപോയി; എന്നാൽ രാജാവിന്റെ വാതിൽക്കൽ മൊർദ്ദെഖായി എഴുന്നേൽക്കാതെയും തന്നെ കൂശാതെയും ഇരിക്കുന്നതു കണ്ടു ഹാമാൻ മൊർദ്ദെഖായിയുടെ നേരെ കോപം നിറഞ്ഞു.

Esther 6:12
മൊർദ്ദെഖായി രാജാവിന്റെ വാതിൽക്കൽ മടങ്ങിവന്നു. ഹാമാനോ ദുഃഖിതനായി തലമൂടിയുംകൊണ്ടു വേഗത്തിൽ വീട്ടിലേക്കു പോയി.

Proverbs 14:30
ശാന്തമനസ്സു ദേഹത്തിന്നു ജീവൻ; അസൂയയോ അസ്തികൾക്കു ദ്രവത്വം.

1 Timothy 6:9
ധനികന്മാരാകുവാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നവർ പരീക്ഷയിലും കെണിയിലും കുടുങ്ങുകയും മനുഷ്യർ സംഹാരനാശങ്ങളിൽ മുങ്ങിപോകുവാൻ ഇടവരുന്ന മൌഢ്യവും ദോഷകരവുമായ പല മോഹങ്ങൾക്കും ഇരയായിത്തീരുകയും ചെയ്യുന്നു.

James 4:2
നിങ്ങൾ മോഹിച്ചിട്ടും പ്രാപിക്കുന്നില്ല; നിങ്ങൾ കൊല്ലുകയും അസൂയപ്പെടുകയും ചെയ്തിട്ടും ഒന്നും സാധിക്കുന്നില്ല; നിങ്ങൾ കലഹിക്കയും ശണ്ഠയിടുകയും ചെയ്തിട്ടും യാചിക്കായ്കകൊണ്ടു കിട്ടുന്നില്ല.