1 Chronicles 23:31
യഹോവെക്കു ശബ്ബത്തുകളിലും അമാവാസ്യകളിലും ഉത്സവങ്ങളിലും യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ നിരന്തരം അവയെക്കുറിച്ചുള്ള നിയമത്തിന്നനുസരണയായ സംഖ്യപ്രകാരം ഹോമയാഗങ്ങളെ അർപ്പിക്കുന്നതും
1 Chronicles 23:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
And to offer all burnt sacrifices unto the LORD in the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded unto them, continually before the LORD:
American Standard Version (ASV)
and to offer all burnt-offerings unto Jehovah, on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Jehovah;
Bible in Basic English (BBE)
At every offering of burned offerings to the Lord, on Sabbaths, and at the new moons, and on the regular feasts, in the number ordered by the law, at all times before the Lord;
Darby English Bible (DBY)
and for all burnt-offerings offered up to Jehovah on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, by number, according to the ordinance concerning them, continually, before Jehovah;
Webster's Bible (WBT)
And to offer all burnt-sacrifices to the LORD on the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded to them, continually before the LORD:
World English Bible (WEB)
and to offer all burnt offerings to Yahweh, on the Sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Yahweh;
Young's Literal Translation (YLT)
and for all the burnt-offerings -- burnt-offerings to Jehovah for sabbaths, for new moons, and for appointed seasons, by number, according to the ordinance upon them continually, before Jehovah.
| And to offer | וּלְכֹ֨ל | ûlĕkōl | oo-leh-HOLE |
| all | הַֽעֲל֤וֹת | haʿălôt | ha-uh-LOTE |
| sacrifices burnt | עֹלוֹת֙ | ʿōlôt | oh-LOTE |
| unto the Lord | לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA |
| sabbaths, the in | לַשַּׁבָּת֔וֹת | laššabbātôt | la-sha-ba-TOTE |
| in the new moons, | לֶֽחֳדָשִׁ֖ים | leḥŏdāšîm | leh-hoh-da-SHEEM |
| feasts, set the on and | וְלַמֹּֽעֲדִ֑ים | wĕlammōʿădîm | veh-la-moh-uh-DEEM |
| by number, | בְּמִסְפָּ֨ר | bĕmispār | beh-mees-PAHR |
| order the to according | כְּמִשְׁפָּ֧ט | kĕmišpāṭ | keh-meesh-PAHT |
| commanded unto | עֲלֵיהֶ֛ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
| them, continually | תָּמִ֖יד | tāmîd | ta-MEED |
| before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
| the Lord: | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
Isaiah 1:13
ഇനി നിങ്ങൾ വ്യർത്ഥമായുള്ള കാഴ്ചകൊണ്ടുവരരുതു; ധൂപം എനിക്കു വെറുപ്പാകുന്നു; അമാവാസ്യയും ശബ്ബത്തും സഭായോഗം കൂടുന്നതും--നീതികേടും ഉത്സവയോഗവും എനിക്കു സഹിച്ചുകൂടാ.
Leviticus 23:1
യഹോവ പിന്നെയും മോശെയോടു അരുളിച്ചെയ്തതു:
Leviticus 23:24
നീ യിസ്രായേൽമക്കളോടു പറയേണ്ടതു എന്തെന്നാൽ: ഏഴാം മാസം ഒന്നാം തിയ്യതി നിങ്ങൾക്കു കാഹളധ്വനിയുടെ ജ്ഞാപകവും വിശുദ്ധസഭായോഗമുള്ള സ്വസ്ഥദിവസവുമായിരിക്കേണം.
Leviticus 23:39
ഭൂമിയുടെ ഫലം ശേഖരിച്ചശേഷം ഏഴാം മാസം പതിനഞ്ചാം തിയ്യതി യഹോവെക്കു ഏഴുദിവസം ഉത്സവം ആചരിക്കേണം; ആദ്യദിവസം വിശുദ്ധസ്വസ്ഥത; എട്ടാം ദിവസം വിശുദ്ധസ്വസ്ഥത.
Numbers 10:10
നിങ്ങളുടെ സന്തോഷദിവസങ്ങളിലും ഉത്സവങ്ങളിലും മാസാരംഭങ്ങളിലും നിങ്ങൾ ഹോമയാഗങ്ങളും സമാധാനയാഗങ്ങളും കഴിക്കുമ്പോൾ കാഹളം ഊതേണം; അവ നിങ്ങൾക്കു ദൈവത്തിന്റെ സന്നിധിയിൽ ജ്ഞാപകമായിരിക്കും; യഹോവയായ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ദൈവം ആകുന്നു.
Numbers 28:1
യഹോവ പിന്നെയും മോശെയോടു അരുളിച്ചെയ്തതു:
Psalm 81:1
നമ്മുടെ ബലമായ ദൈവത്തിന്നു ഘോഷിപ്പിൻ; യാക്കോബിന്റെ ദൈവത്തിന്നു ആർപ്പിടുവിൻ.