Malayalam Bible

Ecclesiastes 7:18 in Malayalam

Ecclesiastes 7:18
നീ ഇതു പിടിച്ചുകൊണ്ടാൽ കൊള്ളാം; അതിങ്കൽനിന്നു നിന്റെ കൈ വലിച്ചുകളയരുതു; ദൈവഭക്തൻ ഇവ എല്ലാറ്റിൽനിന്നും ഒഴിഞ്ഞുപോരും.

Ecclesiastes 7:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from this withdraw not thine hand: for he that feareth God shall come forth of them all.

American Standard Version (ASV)
It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from that withdraw not thy hand: for he that feareth God shall come forth from them all.

Bible in Basic English (BBE)
It is good to take this in your hand and not to keep your hand from that; he who has the fear of God will be free of the two.

Darby English Bible (DBY)
It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from that withdraw not thy hand: for he that feareth God cometh forth from them all.

World English Bible (WEB)
It is good that you should take hold of this. Yes, also from that don't withdraw your hand; for he who fears God will come forth from them all.

Young's Literal Translation (YLT)
`It is' good that thou dost lay hold on this, and also, from that withdrawest not thy hand, for whoso is fearing God goeth out with them all.

good ט֚וֹב ṭôb tove
that אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
thou shouldest take hold תֶּאֱחֹ֣ז ʾāḥaz ah-HAHZ
of this; בָּזֶ֔ה ze zeh
yea, also וְגַם gam ɡahm
from this מִזֶּ֖ה ze zeh
not אַל ʾal al
withdraw תַּנַּ֣ח yānaḥ ya-NAHK
אֶת ʾēt ate
thine hand: יָדֶ֑ךָ yād yahd
for כִּֽי kee
he that feareth יְרֵ֥א yārēʾ ya-RAY
God אֱלֹהִ֖ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
shall come forth יֵצֵ֥א yāṣāʾ ya-TSA
אֶת ʾēt ate
of them all. כֻּלָּֽם׃ kōl kole