Bible

Leviticus 23:36 in Malayalam

Leviticus 23:36
ഏഴു ദിവസം യഹോവെക്കു ദഹനയാഗം അർപ്പിക്കേണം; എട്ടാംദിവസം നിങ്ങൾക്കു വിശുദ്ധസഭായോഗം ഉണ്ടാകേണം; യഹോവെക്കു ദഹനയാഗവും അർപ്പിക്കേണം; അന്നു അന്ത്യസഭായോഗം; സാമാന്യവേല യാതൊന്നും ചെയ്യരുതു.

Leviticus 23:36 in Other Translations

King James Version (KJV)
Seven days ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: on the eighth day shall be an holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: it is a solemn assembly; and ye shall do no servile work therein.

American Standard Version (ASV)
Seven days ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: on the eighth day shall be a holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: it is a solemn assembly; ye shall do no servile work.

Bible in Basic English (BBE)
Every day for seven days give an offering made by fire to the Lord; and on the eighth day there is to be a holy meeting, when you are to give an offering made by fire to the Lord; this is a special holy day: you may do no field-work on that day.

Darby English Bible (DBY)
Seven days ye shall present an offering by fire to Jehovah; on the eighth day shall be a holy convocation unto you; and ye shall present an offering by fire to Jehovah: it is a solemn assembly; no manner of servile work shall ye do.

Webster's Bible (WBT)
Seven days ye shall offer an offering made by fire to the LORD: on the eighth day shall be a holy convocation to you, and ye shall offer an offering made by fire to the LORD: it is a solemn assembly; and ye shall do no servile work in it.

World English Bible (WEB)
Seven days you shall offer an offering made by fire to Yahweh. On the eighth day shall be a holy convocation to you; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh. It is a solemn assembly; you shall do no regular work.

Young's Literal Translation (YLT)
seven days ye bring near a fire-offering to Jehovah, on the eighth day ye have a holy convocation, and ye have brought near a fire-offering to Jehovah; it `is' a restraint, ye do no servile work.

Seven שִׁבְעַ֣ת šebaʿ sheh-VA
days יָמִ֔ים yôm yome
ye shall offer תַּקְרִ֥יבוּ qārab ka-RAHV
an offering made by fire אִשֶּׁ֖ה ʾiššâ ee-SHA
unto the Lord: לַֽיהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
day בַּיּ֣וֹם yôm yome
on the eighth הַשְּׁמִינִ֡י šĕmînî sheh-mee-NEE
convocation מִקְרָא miqrāʾ meek-RA
an holy קֹדֶשׁ֩ qōdeš koh-DESH
shall be יִֽהְיֶ֨ה hāyâ ha-YA
לָכֶ֜ם
unto you; and ye shall offer וְהִקְרַבְתֶּ֨ם qārab ka-RAHV
an offering made by fire אִשֶּׁ֤ה ʾiššâ ee-SHA
unto the Lord: לַֽיהוָה֙ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
a solemn assembly; עֲצֶ֣רֶת ʿăṣārâ uh-tsa-RA
it הִ֔וא hûʾ hoo
כָּל kōl kole
work מְלֶ֥אכֶת mĕlāʾkâ meh-la-HA
servile עֲבֹדָ֖ה ʿăbōdâ uh-voh-DA
no לֹ֥א lōʾ loh
ye shall do תַֽעֲשֽׂוּ׃ ʿāśâ ah-SA



Read Full Chapter : Leviticus 23

Malayalam Bible