Malayalam Bible

Isaiah 64:6 in Malayalam

Isaiah 64:6
ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും അശുദ്ധനെപ്പോലെ ആയ്തീർ‍ന്നു; ഞങ്ങളുടെ നീതിപ്രവർ‍ത്തികൾ ഒക്കെയും കറപിരണ്ട തുണിപോലെ; ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും ഇലപോലെ വാടിപ്പോകുന്നു; ഞങ്ങളുടെ അകൃത്യങ്ങൾ ഞങ്ങളെ കാറ്റുപോലെ പറപ്പിച്ചുകളയുന്നു.

Isaiah 64:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.

American Standard Version (ASV)
For we are all become as one that is unclean, and all our righteousnesses are as a polluted garment: and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away.

Bible in Basic English (BBE)
And there is no one who makes prayer to your name, or who is moved to keep true to you: for your face is veiled from us, and you have given us into the power of our sins.

Darby English Bible (DBY)
And we are all become as an unclean [thing], and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all fade as a leaf, and our iniquities, like the wind, have carried us away;

World English Bible (WEB)
For we are all become as one who is unclean, and all our righteousness are as a polluted garment: and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away.

Young's Literal Translation (YLT)
And we are as unclean -- all of us, And as a garment passing away, all our righteous acts; And we fade as a leaf -- all of us. And our iniquities as wind do take us away.

But we are וַנְּהִ֤י hāyâ ha-YA
as an unclean כַטָּמֵא֙ ṭāmēʾ ta-MAY
all כֻּלָּ֔נוּ kōl kole
rags; וּכְבֶ֥גֶד beged beh-ɡED
as filthy עִדִּ֖ים ʿēd ade
and all כָּל kōl kole
our righteousnesses צִדְקֹתֵ֑ינוּ ṣĕdāqâ tseh-da-KA
do fade וַנָּ֤בֶל nābēl na-VALE
as a leaf; כֶּֽעָלֶה֙ ʿāle ah-LEH
and we all כֻּלָּ֔נוּ kōl kole
and our iniquities, וַעֲוֺנֵ֖נוּ ʿāwōn ah-VONE
like the wind, כָּר֥וּחַ rûaḥ ROO-ak
have taken us away. יִשָּׂאֻֽנוּ׃ nāśāʾ na-SA