Acts 9:37
ആ കാലത്ത് അവൾ ദീനം പിടിച്ചു മരിച്ചു; അവർ അവളെ കുളിപ്പിച്ചു ഒരു മാളികമുറിയിൽ കിടത്തി.
And | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
it came to pass | δὲ | de | thay |
in | ἐν | en | ane |
those | ταῖς | tais | tase |
ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase | |
days, | ἐκείναις | ekeinais | ake-EE-nase |
that she | ἀσθενήσασαν | asthenēsasan | ah-sthay-NAY-sa-sahn |
was sick, | αὐτὴν | autēn | af-TANE |
died: and | ἀποθανεῖν· | apothanein | ah-poh-tha-NEEN |
whom when | λούσαντες | lousantes | LOO-sahn-tase |
they had washed, | δὲ | de | thay |
αὐτὴν | autēn | af-TANE | |
laid they | ἔθηκαν | ethēkan | A-thay-kahn |
her in | ἐν | en | ane |
an upper chamber. | ὑπερῴῳ | hyperōō | yoo-pare-OH-oh |