Acts 26:3
വിശേഷാൽ നീ യെഹൂദന്മാരുടെ ഇടയിലെ ആചാരങ്ങളും തർക്കങ്ങളും എല്ലാം അറിയുന്നവൻ ആകയാൽ ഞാൻ ഭാഗ്യവാൻ എന്നു നിരൂപിക്കുന്നു; അതുകൊണ്ടു എന്റെ പ്രതിവാദം ക്ഷമയോടേ കേൾക്കേണമെന്നു അപേക്ഷിക്കുന്നു.
Especially | μάλιστα | malista | MA-lee-sta |
because I know thee | γνώστην | gnōstēn | GNOH-stane |
be to | ὄντα | onta | ONE-ta |
expert | σε | se | say |
in all | πάντων | pantōn | PAHN-tone |
customs | τῶν | tōn | tone |
and | κατὰ | kata | ka-TA |
Ἰουδαίους | ioudaious | ee-oo-THAY-oos | |
questions | ἐθῶν | ethōn | ay-THONE |
which are among | τε | te | tay |
the | καὶ | kai | kay |
Jews: | ζητημάτων | zētēmatōn | zay-tay-MA-tone |
I wherefore | διὸ | dio | thee-OH |
beseech | δέομαι | deomai | THAY-oh-may |
thee | σου, | sou | soo |
to hear | μακροθύμως | makrothymōs | ma-kroh-THYOO-mose |
me | ἀκοῦσαί | akousai | ah-KOO-SAY |
patiently. | μου | mou | moo |