Acts 13:2 Concordance
Acts 13:2
അവർ കർത്താവിനെ ആരാധിച്ചും ഉപവസിച്ചുംകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ: ഞാൻ ബർന്നബാസിനെയും ശൌലിനെയും വിളിച്ചിരിക്കുന്ന വേലെക്കായിട്ടു അവരെ എനിക്കു വേർതിരിപ്പിൻ എന്നു പരിശുദ്ധാത്മാവു പറഞ്ഞു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| ministered | λειτουργούντων | leitourgeō | lee-toor-GAY-oh |
| As | δὲ | de | thay |
| they | αὐτῶν | autos | af-TOSE |
| τῷ | ho | oh | |
| to Lord, | κυρίῳ | kyrios | KYOO-ree-ose |
| and | καὶ | kai | kay |
| fasted, | νηστευόντων | nēsteuō | nay-STAVE-oh |
| said, | εἶπεν | epō | APE-oh |
| τὸ | ho | oh | |
| Ghost | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
| the | τὸ | ho | oh |
| Holy | ἅγιον | hagios | A-gee-ose |
| Separate | Ἀφορίσατε | aphorizō | ah-foh-REE-zoh |
| δή | dē | thay | |
| me | μοι | moi | moo |
| τὸν | ho | oh | |
| τε | te | tay | |
| Barnabas | Βαρναβᾶν | barnabas | vahr-NA-vahs |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | τὸν | ho | oh |
| Saul | Σαῦλον | saulos | SA-lose |
| for | εἰς | eis | ees |
| the | τὸ | ho | oh |
| work | ἔργον | ergon | ARE-gone |
| whereunto | ὃ | hos | ose |
| I have called | προσκέκλημαι | proskaleomai | prose-ka-LAY-oh-may |
| them. | αὐτούς | autos | af-TOSE |
Malayalam Bible