Job 9:22 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Job Job 9 Job 9:22

Job 9:22
അതെല്ലാം ഒരുപോലെ; അതുകൊണ്ടു ഞാൻ പറയുന്നതു: അവൻ നിഷ്കളങ്കനെയും ദുഷ്ടനെയും നശിപ്പിക്കുന്നു.

Job 9:21Job 9Job 9:23

Job 9:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.

American Standard Version (ASV)
It is all one; therefore I say, He destroyeth the perfect and the wicked.

Bible in Basic English (BBE)
It is all the same to me; so I say, He puts an end to the sinner and to him who has done no wrong together.

Darby English Bible (DBY)
It is all one; therefore I said, he destroyeth the perfect and the wicked.

Webster's Bible (WBT)
This is one thing, therefore I said it, he destroyeth the perfect and the wicked.

World English Bible (WEB)
"It is all the same. Therefore I say, He destroys the blameless and the wicked.

Young's Literal Translation (YLT)
It is the same thing, therefore I said, `The perfect and the wicked He is consuming.'

This
אַחַ֗תʾaḥatah-HAHT
is
one
הִ֥יאhîʾhee
thing,
therefore
עַלʿalal

כֵּ֥ןkēnkane
I
said
אָמַ֑רְתִּיʾāmartîah-MAHR-tee
He
it,
תָּ֥םtāmtahm
destroyeth
וְ֝רָשָׁ֗עwĕrāšāʿVEH-ra-SHA
the
perfect
ה֣וּאhûʾhoo
and
the
wicked.
מְכַלֶּֽה׃mĕkallemeh-ha-LEH

Cross Reference

Ecclesiastes 9:1
ഇതൊക്കെയും, നീതിമാന്മാരും ജ്ഞാനികളും അവരുടെ പ്രവൃത്തികളും ദൈവത്തിന്റെ കയ്യിൽ ഇരിക്കുന്നു എന്നുള്ളതൊക്കെയും തന്നേ, ശോധനചെയ്‍വാൻ ഞാൻ മനസ്സുവെച്ചു; സ്നേഹമാകട്ടെ ദ്വേഷമാകട്ടെ ഒന്നും മനുഷ്യൻ അറിയുന്നില്ല; സർവ്വവും അവരുടെ മുമ്പിൽ ഇരിക്കുന്നു താനും.

Job 10:8
നിന്റെ കൈ എന്നെ ഉരുവാക്കി എന്നെ മുഴുവനും ചമെച്ചു; എന്നിട്ടും നീ എന്നെ നശിപ്പിച്ചുകളയുന്നു.

Ezekiel 21:3
യഹോവയായ കർത്താവു ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ഞാൻ നിന്റെ നേരെ പുറപ്പെട്ടു എന്റെ വാൾ ഉറയിൽനിന്നു ഊരി നീതിമാനെയും ദുഷ്ടനെയും നിന്നിൽനിന്നു ഛേദിച്ചുകളയും.

Luke 13:2
അതിന്നു അവൻ ഉത്തരം പറഞ്ഞതു: “ആ ഗലീലക്കാർ ഇതു അനുഭവിക്കായാൽ എല്ലാ ഗലീലക്കാരിലും പാപികൾ ആയിരുന്നു എന്നു നിങ്ങൾക്കു തോന്നുന്നുവോ?