Deuteronomy 32:33
അവരുടെ വീഞ്ഞു മഹാസർപ്പത്തിൻ വിഷവും മൂർഖന്റെ കാളകൂടവും ആകുന്നു.
Deuteronomy 32:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
American Standard Version (ASV)
Their wine is the poison of serpents, And the cruel venom of asps.
Bible in Basic English (BBE)
Their wine is the poison of dragons, the cruel poison of snakes.
Darby English Bible (DBY)
Their wine is the poison of dragons, And the cruel venom of vipers.
Webster's Bible (WBT)
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
World English Bible (WEB)
Their wine is the poison of serpents, The cruel venom of asps.
Young's Literal Translation (YLT)
The poison of dragons `is' their wine And the fierce venom of asps.
| Their wine | חֲמַ֥ת | ḥămat | huh-MAHT |
| is the poison | תַּנִּינִ֖ם | tannînim | ta-nee-NEEM |
| dragons, of | יֵינָ֑ם | yênām | yay-NAHM |
| and the cruel | וְרֹ֥אשׁ | wĕrōš | veh-ROHSH |
| venom | פְּתָנִ֖ים | pĕtānîm | peh-ta-NEEM |
| of asps. | אַכְזָֽר׃ | ʾakzār | ak-ZAHR |
Cross Reference
Psalm 58:4
അവരുടെ വിഷം സർപ്പവിഷംപോലെ; അവർ ചെവിയടഞ്ഞ പൊട്ടയണലിപോലെയാകുന്നു.
Job 20:14
അവന്റെ ആഹാരം അവന്റെ കുടലിൽ പരിണമിച്ചു അവന്റെ ഉള്ളിൽ സർപ്പവിഷമായിത്തീരും.
Psalm 140:3
അവർ സർപ്പംപോലെ തങ്ങളുടെ നാവുകളെ കൂർപ്പിക്കുന്നു; അവരുടെ അധരങ്ങൾക്കു കീഴെ അണലിവിഷം ഉണ്ടു. സേലാ.
Jeremiah 8:14
നാം അനങ്ങാതിരിക്കുന്നതെന്തു? കൂടിവരുവിൻ; നാം ഉറപ്പുള്ള പട്ടണങ്ങളിൽ ചെന്നു അവിടെ നശിച്ചുപോക; നാം യഹോവയോടു പാപം ചെയ്കകൊണ്ടു നമ്മുടെ ദൈവമായ യഹോവ നമ്മെ നഞ്ചുവെള്ളം കുടിപ്പിച്ചു നശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
Romans 3:13
അവരുടെ തൊണ്ട തുറന്ന ശവക്കുഴി: നാവുകൊണ്ടു അവർ ചതിക്കുന്നു; സർപ്പവിഷം അവരുടെ അധരങ്ങൾക്കു കീഴെ ഉണ്ടു.