2 Samuel 19:30
മെഫീബോശെത്ത് രാജാവിനോടു: അല്ല, അവൻ തന്നേ മുഴുവനും എടുത്തുകൊള്ളട്ടെ; യജമാനനായ രാജാവു സമാധാനത്തോടെ അരമനയിൽ എത്തിയിരിക്കുന്നുവല്ലോ എന്നു പറഞ്ഞു.
And Mephibosheth | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | מְפִיבֹ֙שֶׁת֙ | mĕpîbōšet | meh-fee-VOH-SHET |
unto | אֶל | ʾel | el |
the king, | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
Yea, | גַּ֥ם | gam | ɡahm |
let him take | אֶת | ʾet | et |
הַכֹּ֖ל | hakkōl | ha-KOLE | |
all, | יִקָּ֑ח | yiqqāḥ | yee-KAHK |
forasmuch | אַֽ֠חֲרֵי | ʾaḥărê | AH-huh-ray |
as | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
my lord | בָּ֞א | bāʾ | ba |
the king | אֲדֹנִ֥י | ʾădōnî | uh-doh-NEE |
again come is | הַמֶּ֛לֶך | hammelek | ha-MEH-lek |
in peace | בְּשָׁל֖וֹם | bĕšālôm | beh-sha-LOME |
unto | אֶל | ʾel | el |
his own house. | בֵּיתֽוֹ׃ | bêtô | bay-TOH |