2 Kings 9:8
ആഹാബ്ഗൃഹം അശേഷം മുടിഞ്ഞുപോകേണം; യിസ്രായേലിൽ ആഹാബിന്നുള്ള സ്വതന്ത്രനും അസ്വതന്ത്രനുമായ പുരുഷപ്രജയെ ഒക്കെയും ഞാൻ ഛേദിച്ചുകളയും.
For the whole | וְאָבַ֖ד | wĕʾābad | veh-ah-VAHD |
house | כָּל | kāl | kahl |
Ahab of | בֵּ֣ית | bêt | bate |
shall perish: | אַחְאָ֑ב | ʾaḥʾāb | ak-AV |
off cut will I and | וְהִכְרַתִּ֤י | wĕhikrattî | veh-heek-ra-TEE |
from Ahab | לְאַחְאָב֙ | lĕʾaḥʾāb | leh-ak-AV |
pisseth that him | מַשְׁתִּ֣ין | maštîn | mahsh-TEEN |
against the wall, | בְּקִ֔יר | bĕqîr | beh-KEER |
up shut is that him and | וְעָצ֥וּר | wĕʿāṣûr | veh-ah-TSOOR |
and left | וְעָז֖וּב | wĕʿāzûb | veh-ah-ZOOV |
in Israel: | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |