2 Kings 10:18 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible 2 Kings 2 Kings 10 2 Kings 10:18

2 Kings 10:18
പിന്നെ യേഹൂ സകലജനത്തെയും കൂട്ടി അവരോടു: ആഹാബ് ബാലിനെ അല്പമേ സേവിച്ചുള്ളു; യേഹൂവോ അവനെ അധികം സേവിക്കും.

2 Kings 10:172 Kings 102 Kings 10:19

2 Kings 10:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu shall serve him much.

American Standard Version (ASV)
And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu will serve him much.

Bible in Basic English (BBE)
Then Jehu got all the people together and said to them, Ahab was Baal's servant in a small way, but Jehu will be his servant on a great scale.

Darby English Bible (DBY)
And Jehu gathered all the people together, and said to them, Ahab served Baal a little: Jehu will serve him much.

Webster's Bible (WBT)
And Jehu convened all the people, and said to them, Ahab served Baal a little; but Jehu shall serve him much.

World English Bible (WEB)
Jehu gathered all the people together, and said to them, Ahab served Baal a little; but Jehu will serve him much.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jehu gathereth the whole of the people, and saith unto them, `Ahab served Baal a little -- Jehu doth serve him much:

And
Jehu
וַיִּקְבֹּ֤ץwayyiqbōṣva-yeek-BOHTS
gathered
together,
יֵהוּא֙yēhûʾyay-HOO

אֶתʾetet
all
כָּלkālkahl
people
the
הָעָ֔םhāʿāmha-AM
and
said
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
unto
אֲלֵהֶ֔םʾălēhemuh-lay-HEM
Ahab
them,
אַחְאָ֕בʾaḥʾābak-AV
served
עָבַ֥דʿābadah-VAHD

אֶתʾetet
Baal
הַבַּ֖עַלhabbaʿalha-BA-al
a
little;
מְעָ֑טmĕʿāṭmeh-AT
Jehu
but
יֵה֖וּאyēhûʾyay-HOO
shall
serve
יַֽעַבְדֶ֥נּוּyaʿabdennûya-av-DEH-noo
him
much.
הַרְבֵּֽה׃harbēhahr-BAY

Cross Reference

1 Kings 16:31
നെബാത്തിന്റെ മകനായ യൊരോബെയാമിന്റെ പാപങ്ങളിൽ നടക്കുന്നതു പോരാ എന്നു തോന്നുമാറു അവൻ സീദോന്യരാജാവായ എത്ത്-ബാലിന്റെ മകളായ ഈസേബെലിനെ ഭാര്യയായി പരിഗ്രഹിക്കയും ബാലിനെ ചെന്നു സേവിച്ചു നമസ്കരിക്കയും ചെയ്തു.

1 Kings 18:19
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ആളയച്ചു എല്ലായിസ്രായേലിനെയും ബാലിന്റെ നാനൂറ്റമ്പതു പ്രവാചകന്മാരെയും ഈസേബെലിന്റെ മേശയിങ്കൽ ഭക്ഷിച്ചുവരുന്ന നാനൂറു അശേരാപ്രവാചകന്മാരെയും കർമ്മേൽപർവ്വതത്തിൽ എന്റെ അടുക്കൽ കൂട്ടിവരുത്തുക.

1 Kings 18:22
പിന്നെ ഏലീയാവു ജനത്തോടു പറഞ്ഞതു: യഹോവയുടെ പ്രവാചകനായി ഞാൻ ഒരുത്തൻ മാത്രമേ ശേഷിച്ചിരിക്കുന്നുള്ളു; ബാലിന്റെ പ്രവാചകന്മാരോ നാനൂറ്റമ്പതുപേരുണ്ടു.

1 Kings 18:40
ഏലീയാവു അവരോടു: ബാലിന്റെ പ്രവാചകന്മാരെ പിടിപ്പിൻ; അവരിൽ ഒരുത്തനും ചാടിപ്പോകരുതു എന്നു പറഞ്ഞു. അവർ അവരെ പിടിച്ചു; ഏലീയാവു അവരെ താഴെ കീശോൻ തോട്ടിന്നരികെ കൊണ്ടുചെന്നു അവിടെവെച്ചു വെട്ടിക്കൊന്നുകളഞ്ഞു.

2 Kings 3:2
അവൻ യഹോവെക്കു അനിഷ്ടമായതു ചെയ്തു; തന്റെ അപ്പനെയും അമ്മയേയും പോലെ അല്ലതാനും; തന്റെ അപ്പൻ ഉണ്ടാക്കിയ ബാൽവിഗ്രഹം അവൻ നീക്കിക്കളഞ്ഞു.

Job 13:7
നിങ്ങൾ ദൈവത്തിന്നു വേണ്ടി നീതികേടു സംസാരിക്കുന്നുവോ? അവന്നു വേണ്ടി വ്യാജം പറയുന്നുവോ?

Romans 3:8
നല്ലതു വരേണ്ടതിന്നു തീയതുചെയ്ക എന്നു പറയരുതോ? ഞങ്ങൾ അങ്ങനെ പറയുന്നു എന്നു ചിലർ ഞങ്ങളെ ദുഷിച്ചുപറയുന്നുവല്ലോ. ഇവർക്കു വരുന്ന ശിക്ഷാവിധി നീതിയുള്ളതു തന്നേ.

Philippians 4:8
ഒടുവിൽ സഹോദരന്മാരേ, സത്യമായതു ഒക്കെയും ഘനമായതു ഒക്കെയും നീതിയായതു ഒക്കെയും നിർമ്മലമായതു ഒക്കെയും രമ്യമായതു ഒക്കെയും സല്കീർത്തിയായതു ഒക്കെയും സൽഗുണമോ പുകഴ്ചയോ അതു ഒക്കെയും ചിന്തിച്ചുകൊൾവിൻ.