2 Chronicles 33:7 Concordance
2 Chronicles 33:7
താൻ ഉണ്ടാക്കിയ വിഗ്രഹപ്രതിമയെ അവൻ ദൈവാലയത്തിൽ പ്രതിഷ്ഠിച്ചു; ഈ ആലയത്തെക്കുറിച്ചോ: ഈ ആലയത്തിലും ഞാൻ എല്ലാ യിസ്രായേൽഗോത്രങ്ങളിലും നിന്നു തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്ന യെരൂശലേമിലും ഞാൻ എന്റെ നാമം എന്നേക്കും സ്ഥാപിക്കും എന്നും
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And he set | וַיָּ֕שֶׂם | śûm | soom |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| a carved image, | פֶּ֥סֶל | pesel | peh-SEL |
| the idol | הַסֶּ֖מֶל | semel | seh-MEL |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| he had made, | עָשָׂ֑ה | ʿāśâ | ah-SA |
| in the house | בְּבֵ֣ית | bayit | ba-YEET |
| of God, | הָֽאֱלֹהִ֗ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| had said | אָמַ֤ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| God | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| David | דָּוִיד֙ | dāwid | da-VEED |
| and to | וְאֶל | ʾēl | ale |
| Solomon | שְׁלֹמֹ֣ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
| his son, | בְנ֔וֹ | bēn | bane |
| house, | בַּבַּ֨יִת | bayit | ba-YEET |
| In this | הַזֶּ֜ה | ze | zeh |
| and in Jerusalem, | וּבִירֽוּשָׁלִַ֗ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| which | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I have chosen | בָּחַ֙רְתִּי֙ | bāḥar | ba-HAHR |
| before all | מִכֹּל֙ | kōl | kole |
| the tribes | שִׁבְטֵ֣י | šēbeṭ | shay-VET |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| will I put | אָשִׂ֥ים | śûm | soom |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| my name | שְׁמִ֖י | šēm | shame |
| for ever: | לְעֵילֽוֹם׃ | ʿêlôm | ay-LOME |
Malayalam Bible