2 Chronicles 30:22 Concordance
2 Chronicles 30:22
യെഹിസ്കീയാവു യഹോവയുടെ ശുശ്രൂഷയിൽ സാമർത്ഥ്യം കാണിച്ച എല്ലാലേവ്യരോടും ഹൃദ്യമായി സംസാരിച്ചു; അവർ സമാധാനയാഗങ്ങൾ അർപ്പിച്ചും തങ്ങളുടെ പിതാക്കന്മാരുടെ ദൈവമായ യഹോവയെ സ്തുതിച്ചുംകൊണ്ടു ഏഴുദിവസം ഉത്സവം ഘോഷിച്ചു ഭക്ഷണം കഴിച്ചു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| spake | וַיְדַבֵּ֣ר | dābar | da-VAHR |
| And Hezekiah | יְחִזְקִיָּ֗הוּ | yĕḥizqiyyâ | yeh-heez-kee-YA |
| עַל | ʿal | al | |
| comfortably | לֵב֙ | lēb | lave |
| unto all | כָּל | kōl | kole |
| the Levites | הַלְוִיִּ֔ם | lēwiyyî | lay-vee-YEE |
| knowledge | הַמַּשְׂכִּילִ֥ים | śekel | seh-HEL |
| that taught | שֵֽׂכֶל | śākal | sa-HAHL |
| the good | ט֖וֹב | ṭôb | tove |
| of the Lord: | לַֽיהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| and they did eat | וַיֹּֽאכְל֤וּ | ʾākal | ah-HAHL |
| throughout | אֶת | ʾēt | ate |
| the feast | הַמּוֹעֵד֙ | môʿēd | moh-ADE |
| seven | שִׁבְעַ֣ת | šebaʿ | sheh-VA |
| days, | הַיָּמִ֔ים | yôm | yome |
| offering | מְזַבְּחִים֙ | zābaḥ | za-VAHK |
| offerings, | זִבְחֵ֣י | zebaḥ | zeh-VAHK |
| peace | שְׁלָמִ֔ים | šelem | sheh-LEM |
| and making confession | וּמִ֨תְוַדִּ֔ים | yādâ | ya-DA |
| to the Lord | לַֽיהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| God | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of their fathers. | אֲבֽוֹתֵיהֶֽם׃ | ʾāb | av |
Malayalam Bible