Bible

1 Samuel 6:6 in Malayalam

1 Samuel 6:6
മിസ്രയീമ്യരും ഫറവോനും തങ്ങളുടെ ഹൃദയത്തെ കഠിനമാക്കിയതുപോലെ നിങ്ങളുടെ ഹൃദയത്തെ കഠിനമാക്കുന്നതു എന്തിന്നു? അവരുടെ ഇടയിൽ അത്ഭുതം പ്രവൃത്തിച്ചശേഷമല്ലയോ അവർ അവരെ വിട്ടയക്കയും അവർ പോകയും ചെയ്തതു?

1 Samuel 6:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

American Standard Version (ASV)
Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Bible in Basic English (BBE)
Why do you make your hearts hard, like the hearts of Pharaoh and the Egyptians? When he had made sport of them, did they not let the people go, and they went away?

Darby English Bible (DBY)
And why will ye harden your heart, as the Egyptians and Pharaoh hardened their heart? When he had wrought mightily among them, did they not let them go, and they departed?

Webster's Bible (WBT)
Why then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

World English Bible (WEB)
Why then do you harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had worked wonderfully among them, didn't they let the people go, and they departed?

Young's Literal Translation (YLT)
and why do ye harden your heart as the Egyptians and Pharaoh hardened their heart? do they not -- when He hath rolled Himself upon them -- send them away, and they go?

Wherefore וְלָ֤מָּה ma
then do ye harden תְכַבְּדוּ֙ kābad ka-VAHD
אֶת ʾēt ate
your hearts, לְבַבְכֶ֔ם lēbāb lay-VAHV
as כַּֽאֲשֶׁ֧ר ʾăšer uh-SHER
hardened כִּבְּד֛וּ kābad ka-VAHD
the Egyptians מִצְרַ֥יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
and Pharaoh וּפַרְעֹ֖ה parʿō pahr-OH
אֶת ʾēt ate
their hearts? לִבָּ֑ם lēb lave
among them, did they not הֲלוֹא֙ lōʾ loh
when כַּֽאֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
he had wrought wonderfully הִתְעַלֵּ֣ל ʿālal ah-LAHL
בָּהֶ֔ם
let the people go, וַֽיְשַׁלְּח֖וּם šālaḥ sha-LAHK
and they departed? וַיֵּלֵֽכוּ׃ hālak ha-LAHK



Read Full Chapter : 1 Samuel 6

Malayalam Bible