1 Samuel 23:3 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible 1 Samuel 1 Samuel 23 1 Samuel 23:3

1 Samuel 23:3
എന്നാൽ ദാവീദിന്റെ ആളുകൾ അവനോടു: നാം ഇവിടെ യെഹൂദയിൽ തന്നേ ഭയപ്പെട്ടു പാർക്കുന്നുവല്ലോ; പിന്നെ കെയീലയിൽ ഫെലിസ്ത്യരുടെ സൈന്യത്തിന്റെ നേരെ എങ്ങനെ ചെല്ലും എന്നു പറഞ്ഞു.

1 Samuel 23:21 Samuel 231 Samuel 23:4

1 Samuel 23:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And David's men said unto him, Behold, we be afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?

American Standard Version (ASV)
And David's men said unto him, Behold, we are afraid here in Judah: how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?

Bible in Basic English (BBE)
And David's men said to him, Even here in Judah we are full of fear: how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?

Darby English Bible (DBY)
But David's men said to him, Behold, we are afraid here in Judah; how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?

Webster's Bible (WBT)
And David's men said to him, Behold, we are afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?

World English Bible (WEB)
David's men said to him, Behold, we are afraid here in Judah: how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?

Young's Literal Translation (YLT)
And David's men say unto him, `Lo, we here in Judah are afraid; and how much more when we go to Keilah, unto the ranks of the Philistines?'

And
David's
וַיֹּ֨אמְר֜וּwayyōʾmĕrûva-YOH-meh-ROO
men
אַנְשֵׁ֤יʾanšêan-SHAY
said
דָוִד֙dāwidda-VEED
unto
אֵלָ֔יוʾēlāyway-LAV
him,
Behold,
הִנֵּ֨הhinnēhee-NAY
we
אֲנַ֥חְנוּʾănaḥnûuh-NAHK-noo
be
afraid
פֹ֛הfoh
here
בִּֽיהוּדָ֖הbîhûdâbee-hoo-DA
in
Judah:
יְרֵאִ֑יםyĕrēʾîmyeh-ray-EEM
much
how
וְאַף֙wĕʾapveh-AF
more
then
if
כִּֽיkee
we
come
נֵלֵ֣ךְnēlēknay-LAKE
Keilah
to
קְעִלָ֔הqĕʿilâkeh-ee-LA
against
אֶלʾelel
the
armies
מַֽעַרְכ֖וֹתmaʿarkôtma-ar-HOTE
of
the
Philistines?
פְּלִשְׁתִּֽים׃pĕlištîmpeh-leesh-TEEM

Cross Reference

1 Samuel 23:15
തന്റെ ജീവനെ തേടി ശൌൽ പുറപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു എന്നു ദാവീദ് കണ്ടു; അന്നു ദാവീദ് സീഫ് മരുഭൂമിയിലെ ഒരു കാട്ടിൽ ആയിരുന്നു.

1 Samuel 23:23
ആകയാൽ അവൻ ഒളിച്ചിരിക്കുന്ന ഒളിപ്പിടങ്ങളെല്ലാം കണ്ടറിഞ്ഞുവന്നു സൂക്ഷ്മവിവരം എന്നെ അറിയിപ്പിൻ; ഞാൻ നിങ്ങളോടുകൂടെ പോരും; അവൻ ദേശത്തു എങ്ങാനും ഉണ്ടെന്നു വരികിൽ ഞാൻ അവനെ യെഹൂദാസഹസ്രങ്ങളിലൊക്കെയും അന്വേഷിച്ചു പിടിക്കും.

1 Samuel 23:26
ശൌൽ പർവ്വതത്തിന്റെ ഇപ്പുറത്തും ദാവീദും ആളുകളും പർവ്വതത്തിന്റെ അപ്പുറത്തുംകൂടി നടന്നു; ശൌലിനെ ഒഴിഞ്ഞുപോകുവാൻ ദാവീദ് ബദ്ധപ്പെട്ടു; ശൌലും പടജ്ജനവും ദാവീദിനെയും അവന്റെ ആളുകളെയും വളഞ്ഞുപിടിപ്പാൻ അടുത്തു.

Psalm 11:1
ഞാൻ യഹോവയെ ശരണമാക്കിയിരിക്കുന്നു; പക്ഷികളേ, നിങ്ങളുടെ പർവ്വതത്തിലേക്കു പറന്നുപോകുവിൻ എന്നു നിങ്ങൾ എന്നോടു പറയുന്നതു എങ്ങനെ?

Jeremiah 12:5
കാലാളുകളോടുകൂടെ ഓടീട്ടു നീ ക്ഷീണിച്ചുപോയാൽ, കുതിരകളോടു എങ്ങനെ മത്സരിച്ചോടും? സമാധാനമുള്ള ദേശത്തു നീ നിർഭയനായിരിക്കുന്നു; എന്നാൽ യോർദ്ദാന്റെ വൻ കാട്ടിൽ നീ എന്തു ചെയ്യും?