1 Samuel 17:7 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible 1 Samuel 1 Samuel 17 1 Samuel 17:7

1 Samuel 17:7
അവന്റെ കുന്തത്തിന്റെ തണ്ടു നെയ്ത്തുകാരന്റെ പടപ്പുതടിപോലെ ആയിരുന്നു; കുന്തത്തിന്റെ അലകു അറുനൂറു ശേക്കെൽ ഇരിമ്പു ആയിരുന്നു; ഒരു പരിചക്കാരൻ അവന്റെ മുമ്പെ നടന്നു.

1 Samuel 17:61 Samuel 171 Samuel 17:8

1 Samuel 17:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.

American Standard Version (ASV)
And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head `weighed' six hundred shekels of iron: and his shield-bearer went before him.

Bible in Basic English (BBE)
The stem of his spear was as long as a cloth-worker's rod, and its head was made of six hundred shekels' weight of iron: and one went before him with his body-cover.

Darby English Bible (DBY)
And the shaft of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron; and the shield-bearer went before him.

Webster's Bible (WBT)
And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.

World English Bible (WEB)
The staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head [weighed] six hundred shekels of iron: and his shield-bearer went before him.

Young's Literal Translation (YLT)
and the wood of his spear `is' like a beam of weavers', and the flame of his spear `is' six hundred shekels of iron, and the bearer of the buckler is going before him.

And
the
staff
וְחֵ֣ץwĕḥēṣveh-HAYTS
of
his
spear
חֲנִית֗וֹḥănîtôhuh-nee-TOH
weaver's
a
like
was
כִּמְנוֹר֙kimnôrkeem-NORE
beam;
אֹֽרְגִ֔יםʾōrĕgîmoh-reh-ɡEEM
and
his
spear's
וְלַהֶ֣בֶתwĕlahebetveh-la-HEH-vet
head
חֲנִית֔וֹḥănîtôhuh-nee-TOH
weighed
six
שֵׁשׁšēšshaysh
hundred
מֵא֥וֹתmēʾôtmay-OTE
shekels
שְׁקָלִ֖יםšĕqālîmsheh-ka-LEEM
of
iron:
בַּרְזֶ֑לbarzelbahr-ZEL
bearing
one
and
וְנֹשֵׂ֥אwĕnōśēʾveh-noh-SAY
a
shield
הַצִּנָּ֖הhaṣṣinnâha-tsee-NA
went
הֹלֵ֥ךְhōlēkhoh-LAKE
before
לְפָנָֽיו׃lĕpānāywleh-fa-NAIV

Cross Reference

2 Samuel 21:19
ഗോബിൽവെച്ചു പിന്നെയും ഫെലിസ്ത്യരോടു യുദ്ധം ഉണ്ടായി; അവിടെവെച്ചു ബേത്ത്ളേഹെമ്യനായ യാരെ-ഓരെഗീമിന്റെ മകൻ എൽഹാനാൻ ഗിത്യനായ ഗൊല്യാത്തിനെ വെട്ടിക്കൊന്നു; അവന്റെ കുന്തത്തണ്ടു നെയ്ത്തുകാരുടെ പടപ്പുതടിപോലെ ആയിരുന്നു.

1 Samuel 17:41
ഫെലിസ്ത്യനും ദാവീദിനോടു അടുത്തു; പരിചക്കാരനും അവന്റെ മുമ്പെ നടന്നു.

1 Chronicles 11:23
അവൻ അഞ്ചുമുഴം പൊക്കമുള്ള ദീർഘകായനായോരു മിസ്രയീമ്യനെയും സംഹരിച്ചു; ആ മിസ്രയീമ്യന്റെ കയ്യിൽ നെയ്ത്തുകാരന്റെ പടപ്പുതടിപോലെ ഒരു കുന്തം ഉണ്ടായിരുന്നു; ഇവനോ ഒരു വടിയുംകൊണ്ടു അവന്റെ അടുക്കൽ ചെന്നു മിസ്രയീമ്യന്റെ കയ്യിൽനിന്നു കുന്തം പിടിച്ചു പറിച്ചു കുന്തംകൊണ്ടു അവനെ കൊന്നുകളഞ്ഞു.

1 Chronicles 20:5
പിന്നെയും ഫെലിസ്ത്യരോടു യുദ്ധം ഉണ്ടായപ്പോള്‍ യായീരിന്റെ മകനായ എല്‍ഹാനാന്‍ ഗിത്യനായ ഗൊല്യാഥിന്റെ സഹോദരനായ ലഹ്മിയെ വെട്ടിക്കൊന്നു. അവന്റെ കുന്തത്തണ്ടു നെയ്ത്തുകാരന്റെ പടപ്പുതടിപോലെ ആയിരുന്നു.