1 Kings 7:31
അതിന്റെ വായ് ചട്ടക്കൂട്ടിന്നു അകത്തും മേലോട്ടും ഒരു മുഴം ഉയരമുള്ളതും ആയിരുന്നു; അതിന്റെ വായ് പീഠത്തിന്റെ പണിപോലെയും ഒന്നര മുഴം വൃത്തത്തിലും ആയിരുന്നു; അതിന്റെ വായക്കു കൊത്തുപണിയുണ്ടായിരുന്നു; അതിന്റെ ചട്ടപ്പലക വൃത്താകാരമല്ല, ചതുരശ്രം ആയിരുന്നു.
And the mouth | וּ֠פִיהוּ | ûpîhû | OO-fee-hoo |
within it of | מִבֵּ֨ית | mibbêt | mee-BATE |
the chapiter | לַכֹּתֶ֤רֶת | lakkōteret | la-koh-TEH-ret |
and above | וָמַ֙עְלָה֙ | wāmaʿlāh | va-MA-LA |
cubit: a was | בָּֽאַמָּ֔ה | bāʾammâ | ba-ah-MA |
but the mouth | וּפִ֙יהָ֙ | ûpîhā | oo-FEE-HA |
round was thereof | עָגֹ֣ל | ʿāgōl | ah-ɡOLE |
after the work | מַֽעֲשֵׂה | maʿăśē | MA-uh-say |
base, the of | כֵ֔ן | kēn | hane |
a cubit | אַמָּ֖ה | ʾammâ | ah-MA |
half: an and | וַֽחֲצִ֣י | waḥăṣî | va-huh-TSEE |
הָֽאַמָּ֑ה | hāʾammâ | ha-ah-MA | |
and also | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
upon | עַל | ʿal | al |
mouth the | פִּ֙יהָ֙ | pîhā | PEE-HA |
of it were gravings | מִקְלָע֔וֹת | miqlāʿôt | meek-la-OTE |
borders, their with | וּמִסְגְּרֹֽתֵיהֶ֥ם | ûmisgĕrōtêhem | oo-mees-ɡeh-roh-tay-HEM |
foursquare, | מְרֻבָּע֖וֹת | mĕrubbāʿôt | meh-roo-ba-OTE |
not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
round. | עֲגֻלּֽוֹת׃ | ʿăgullôt | uh-ɡoo-lote |