Bible

1 Kings 2:26 in Malayalam

1 Kings 2:26
അബ്യാഥാർപുരോഹിതനോടു രാജാവു: നീ അനാഥോത്തിലെ നിന്റെ ജന്മഭൂമിയിലേക്കു പൊയ്ക്കൊൾക; നീ മരണയോഗ്യനാകുന്നു; എങ്കിലും നീ എന്റെ അപ്പനായ ദാവീദിന്റെ മുമ്പാകെ കർത്താവായ യഹോവയുടെ പെട്ടകം ചുമന്നതുകൊണ്ടും എന്റെ അപ്പൻ അനുഭവിച്ച സകലകഷ്ടങ്ങളെയും നീ കൂടെ അനുഭവിച്ചതുകൊണ്ടും ഞാൻ ഇന്നു നിന്നെ കൊല്ലുന്നില്ല എന്നു പറഞ്ഞു.

1 Kings 2:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the LORD God before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.

American Standard Version (ASV)
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord Jehovah before David my father, and because thou wast afflicted in all wherein my father was afflicted.

Bible in Basic English (BBE)
And to Abiathar the priest the king said, Go to Anathoth, to your fields; for death would be your right reward; but I will not put you to death now, because you took up the ark of the Lord God before David my father, and you were with him in all his troubles.

Darby English Bible (DBY)
And the king said to Abiathar the priest, Go to Anathoth, to thine own fields; for thou art worthy of death; but I will not at this time put thee to death, because thou didst bear the ark of Adonai Jehovah before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.

Webster's Bible (WBT)
And to Abiathar the priest said the king, Depart to Anathoth, to thy own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou didst bear the ark of the Lord GOD before David my father, and because thou hast been afflicted in all in which my father was afflicted.

World English Bible (WEB)
To Abiathar the priest said the king, Get you to Anathoth, to your own fields; for you are worthy of death: but I will not at this time put you to death, because you bear the ark of the Lord Yahweh before David my father, and because you were afflicted in all in which my father was afflicted.

Young's Literal Translation (YLT)
And to Abiathar the priest said the king, `To Anathoth go, unto thy fields; for a man of death thou `art', but in this day I do not put thee to death, because thou hast borne the ark of the Lord Jehovah before David my father, and because thou wast afflicted in all that my father was afflicted in.'

And unto Abiathar וּלְאֶבְיָתָ֨ר ʾebyātār ev-ya-TAHR
the priest הַכֹּהֵ֜ן kōhēn koh-HANE
said אָמַ֣ר ʾāmar ah-MAHR
the king, הַמֶּ֗לֶךְ melek meh-LEK
thee to Anathoth, עֲנָתֹת֙ ʿănātôt uh-na-TOTE
Get לֵ֣ךְ hālak ha-LAHK
unto עַל ʿal al
thine own fields; שָׂדֶ֔יךָ śāde sa-DEH
for כִּ֛י kee
worthy אִ֥ישׁ ʾîš eesh
of death: מָ֖וֶת māwet ma-VET
thou אָ֑תָּה ʾattâ ah-TA
time וּבַיּ֨וֹם yôm yome
at this הַזֶּ֜ה ze zeh
but I will not לֹ֣א lōʾ loh
put thee to death, אֲמִיתֶ֗ךָ mût moot
because כִּֽי kee
thou barest נָשָׂ֜אתָ nāśāʾ na-SA
אֶת ʾēt ate
the ark אֲר֨וֹן ʾārôn ah-RONE
of the Lord אֲדֹנָ֤י ʾădōnāy uh-doh-NAI
God יְהוִֹה֙ yĕhōwi yeh-hoh-VEE
before לִפְנֵי֙ pānîm pa-NEEM
David דָּוִ֣ד dāwid da-VEED
my father, אָבִ֔י ʾāb av
and because וְכִ֣י kee
thou hast been afflicted הִתְעַנִּ֔יתָ ʿānâ ah-NA
in all בְּכֹ֥ל kōl kole
wherein אֲשֶֽׁר ʾăšer uh-SHER
was afflicted. הִתְעַנָּ֖ה ʿānâ ah-NA
my father אָבִֽי׃ ʾāb av



Read Full Chapter : 1 Kings 2

Malayalam Bible