Malayalam Bible
1 Corinthians 7:26 in Malayalam
1 Corinthians 7:26
ഇപ്പോഴത്തെ കഷ്ടത നിമിത്തം ഞാൻ പറഞ്ഞതുപോലെ മനുഷ്യൻ അങ്ങനെ തന്നേ ഇരിക്കുന്നതു അവന്നു നന്നു എന്നു എനിക്കു തോന്നുന്നു.
1 Corinthians 7:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be.
American Standard Version (ASV)
I think therefore that this is good by reason of the distress that is upon us, `namely,' that it is good for a man to be as he is.
Bible in Basic English (BBE)
In my opinion then, because of the present trouble, it is good for a man to keep as he is.
Darby English Bible (DBY)
I think then that this is good, on account of the present necessity, that [it is] good for a man to remain so as he is.
World English Bible (WEB)
I think that it is good therefore, because of the distress that is on us, that it is good for a man to be as he is.
Young's Literal Translation (YLT)
I suppose, therefore, this to be good because of the present necessity, that `it is' good for a man that the matter be thus: --
| I suppose | Νομίζω | nomizō | noh-MEE-zoh |
| therefore | οὖν | oun | oon |
| that this | τοῦτο | touto | TOO-toh |
| good | καλὸν | kalos | ka-LOSE |
| is | ὑπάρχειν | hyparchō | yoo-PAHR-hoh |
| for | διὰ | dia | thee-AH |
| the | τὴν | ho | oh |
| present | ἐνεστῶσαν | enistēmi | ane-EE-stay-mee |
| distress, | ἀνάγκην | anankē | ah-NAHNG-kay |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| good | καλὸν | kalos | ka-LOSE |
| for a man | ἀνθρώπῳ | anthrōpos | AN-throh-pose |
| τὸ | ho | oh | |
| so | οὕτως | houtō | OO-toh |
| to be. | εἶναι | einai | EE-nay |