1 Samuel 2:23 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible 1 Samuel 1 Samuel 2 1 Samuel 2:23

1 Samuel 2:23
അവൻ അവരോടു: നിങ്ങൾ ഈവക ചെയ്യുന്നതു എന്തു? നിങ്ങളുടെ ദുഷ്‌പ്രവൃത്തികളെക്കുറിച്ചു ഈ ജനമൊക്കെയും പറഞ്ഞു ഞാൻ കേൾക്കുന്നു.

1 Samuel 2:221 Samuel 21 Samuel 2:24

1 Samuel 2:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings by all this people.

American Standard Version (ASV)
And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings from all this people.

Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, Why are you doing such things? for from all this people I get accounts of your evil ways.

Darby English Bible (DBY)
And he said to them, Why do ye such things? for I hear of your evil deeds from all this people.

Webster's Bible (WBT)
And he said to them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings by all this people.

World English Bible (WEB)
He said to them, Why do you such things? for I hear of your evil dealings from all this people.

Young's Literal Translation (YLT)
and he saith to them, `Why do ye things like these? for I am hearing of your evil words from all the people -- these!

And
he
said
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Why
them,
unto
לָהֶ֔םlāhemla-HEM
do
לָ֥מָּהlāmmâLA-ma
ye
such
תַֽעֲשׂ֖וּןtaʿăśûnta-uh-SOON
things?
כַּדְּבָרִ֣יםkaddĕbārîmka-deh-va-REEM
for
הָאֵ֑לֶּהhāʾēlleha-A-leh
I
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
hear
אָֽנֹכִ֤יʾānōkîah-noh-HEE
of

שֹׁמֵ֙עַ֙šōmēʿashoh-MAY-AH
your
evil
אֶתʾetet
dealings
דִּבְרֵיכֶ֣םdibrêkemdeev-ray-HEM
by
רָעִ֔יםrāʿîmra-EEM
all
מֵאֵ֖תmēʾētmay-ATE
this
כָּלkālkahl
people.
הָעָ֥םhāʿāmha-AM
אֵֽלֶּה׃ʾēlleA-leh

Cross Reference

1 Kings 1:6
അവന്റെ അപ്പൻ അവനെ മുഷിപ്പിക്കരുതെന്നുവെച്ചു അവന്റെ ജീവകാലത്തൊരിക്കലും: നീ ഇങ്ങനെ ചെയ്തതു എന്തു എന്നു അവനോടു ചോദിച്ചിരുന്നില്ല; അവനും ബഹുസുന്ദരനായിരുന്നു. അബ്ശാലോമിന്റെ ശേഷം ആയിരുന്നു അവൻ ജനിച്ചതു.

Isaiah 3:9
അവരുടെ മുഖഭാവം അവർക്കു വിരോധമായി സാക്ഷീകരിക്കുന്നു; അവർ സൊദോംപോലെ തങ്ങളുടെ പാപത്തെ പരസ്യമാക്കുന്നു; അതിനെ മറെക്കുന്നതുമില്ല; അവർക്കു അയ്യോ കഷ്ടം! അവർ തങ്ങൾക്കു തന്നേ ദോഷം വരുത്തുന്നു.

Jeremiah 3:3
അതുകൊണ്ടു മഴ നിന്നുപോയി; പിന്മഴ പെയ്തതുമില്ല; എന്നിട്ടും നീ വേശ്യയുടെ നെറ്റി കാണിച്ചു, നാണിക്കാതെയിരിക്കുന്നു.

Jeremiah 8:12
മ്ളേച്ഛത പ്രവർത്തിച്ചതുകൊണ്ടു അവർ ലജ്ജിക്കേണ്ടിവരും; അവർ ഒരിക്കലും ലജ്ജിച്ചിട്ടില്ല നാണം അറിഞ്ഞിട്ടുമില്ല; അതുകൊണ്ടു വീഴുന്നവരുടെ ഇടയിൽ അവർ വീണുപോകും; അവരുടെ ദർശനകാലത്തു അവർ ഇടറി വീഴും എന്നു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു.

Acts 9:4
അവൻ നിലത്തു വീണു; ശൌലെ, ശൌലേ, നീ എന്നെ ഉപദ്രവിക്കുന്നതു എന്തു എന്നു തന്നോടു പറയുന്ന ഒരു ശബ്ദം കേട്ടു.

Acts 14:15
പുരുഷന്മാരേ, നിങ്ങൾ ഈ ചെയ്യുന്നതു എന്തു? ഞങ്ങൾ നിങ്ങളോടു സമസ്വഭാവമുള്ള മനുഷ്യർ അത്രെ; നിങ്ങൾ ഈ വ്യർത്ഥകാര്യങ്ങളെ വിട്ടു, ആകാശവും ഭൂമിയും സമുദ്രവും അവയിലുള്ള സകലവും ഉണ്ടാക്കിയ ജീവനുള്ള ദൈവത്തിങ്കലേക്കു തിരിയേണം എന്നുള്ള സുവിശേഷം ഞങ്ങൾ നിങ്ങളോടു അറിയിക്കുന്നു.

Philippians 3:19
അവരുടെ അവസാനം നാശം; അവരുടെ ദൈവം വയറു; ലജ്ജയായതിൽ അവർക്കു മാനം തോന്നുന്നു; അവർ ഭൂമിയിലുള്ളതു ചിന്തിക്കുന്നു.