Zephaniah 2:15 in Load

Load Load Bible Zephaniah Zephaniah 2 Zephaniah 2:15
Zephaniah 2:14Zephaniah 2

Zephaniah 2:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

American Standard Version (ASV)
This is the joyous city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

Bible in Basic English (BBE)
This is the town which was full of joy, living without fear of danger, saying in her heart, I am, and there is no other: how has she been made waste, a place for beasts to take their rest in! everyone who goes by her will make hisses, waving his hand.

Darby English Bible (DBY)
This is the rejoicing city that dwelt in security, that said in her heart, I am, and there is none else beside me: how is she become a desolation, a couching-place for beasts! Every one that passeth by her shall hiss, shall wave his hand.

World English Bible (WEB)
This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, "I am, and there is none besides me." How she has become a desolation, a place for animals to lie down in! Everyone who passes by her will hiss, and shake their fists.

Young's Literal Translation (YLT)
This `is' the exulting city that is dwelling confidently, That is saying in her heart, `I `am', and beside me there is none,' How hath she been for a desolation, A crouching-place for beasts, Every one passing by her doth hiss, He doth shake his hand!

am,
זֹ֞֠אתzōtzote
is
there
is
הָעִ֤ירhāʿîrha-EER
and
הָעַלִּיזָה֙hāʿallîzāhha-ah-lee-ZA
This
city
הַיּוֹשֶׁ֣בֶתhayyôšebetha-yoh-SHEH-vet
rejoicing
לָבֶ֔טַחlābeṭaḥla-VEH-tahk
the
dwelt
הָאֹֽמְרָה֙hāʾōmĕrāhha-oh-meh-RA
that
carelessly,
that
בִּלְבָבָ֔הּbilbābāhbeel-va-VA
said
אֲנִ֖יʾănîuh-NEE
in
heart,
her
I
beside
none
וְאַפְסִ֣יwĕʾapsîveh-af-SEE
and
ע֑וֹדʿôdode

me:
אֵ֣יךְ׀ʾêkake
how
become
she
הָיְתָ֣הhāytâhai-TA
is
desolation,
לְשַׁמָּ֗הlĕšammâleh-sha-MA
a
in!
down
lie
מַרְבֵּץ֙marbēṣmahr-BAYTS
to
for
place
a
לַֽחַיָּ֔הlaḥayyâla-ha-YA
beasts
one
כֹּ֚לkōlkole
every
that
passeth
עוֹבֵ֣רʿôbēroh-VARE
by
עָלֶ֔יהָʿālêhāah-LAY-ha

hiss,
shall
יִשְׁרֹ֖קyišrōqyeesh-ROKE
her
wag
יָנִ֥יעַyānîaʿya-NEE-ah
his
hand.
יָדֽוֹ׃yādôya-DOH