Deuteronomy 33:7 in Load

Load Load Bible Deuteronomy Deuteronomy 33 Deuteronomy 33:7
Deuteronomy 33:6Deuteronomy 33Deuteronomy 33:8

Deuteronomy 33:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be thou an help to him from his enemies.

American Standard Version (ASV)
And this is `the blessing' of Judah: and he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, And bring him in unto his people. With his hands he contended for himself; And thou shalt be a help against his adversaries.

Bible in Basic English (BBE)
And this is the blessing of Judah: he said, Give ear, O Lord, to the voice of Judah and make him one with his people: let your hands take up his cause, and be his help against his attackers.

Darby English Bible (DBY)
And this of Judah; and he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, And bring him unto his people; May his hands strive for them; And be thou a help to him against his oppressors.

Webster's Bible (WBT)
And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him to his people: let his hands be sufficient for him, and be thou a help to him from his enemies.

World English Bible (WEB)
This is [the blessing] of Judah: and he said, Hear, Yahweh, the voice of Judah, Bring him in to his people. With his hands he contended for himself; You shall be a help against his adversaries.

Young's Literal Translation (YLT)
And this `is' for Judah; and he saith: -- Hear, O Jehovah, the voice of Judah, And unto his people do Thou bring him in; His hand hath striven for him, And an help from his adversaries art Thou.

And
this
וְזֹ֣אתwĕzōtveh-ZOTE
is
the
blessing
of
Judah:
לִֽיהוּדָה֮lîhûdāhlee-hoo-DA
said,
he
and
וַיֹּאמַר֒wayyōʾmarva-yoh-MAHR
Hear,
שְׁמַ֤עšĕmaʿsheh-MA
Lord,
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
the
voice
ק֣וֹלqôlkole
Judah,
of
יְהוּדָ֔הyĕhûdâyeh-hoo-DA
and
bring
וְאֶלwĕʾelveh-EL
unto
him
עַמּ֖וֹʿammôAH-moh
his
people:
תְּבִיאֶ֑נּוּtĕbîʾennûteh-vee-EH-noo
hands
his
let
יָדָיו֙yādāywya-dav
be
sufficient
רָ֣בrābrahv
be
and
him;
for
ל֔וֹloh
thou
an
help
וְעֵ֥זֶרwĕʿēzerveh-A-zer
his
from
him
to
enemies.
מִצָּרָ֖יוmiṣṣārāywmee-tsa-RAV
תִּֽהְיֶֽה׃tihĕyeTEE-heh-YEH