-
וַֽיְהִי֙ it va-HEE வ-ஃஏஏ בַּיּ֣וֹם came BA-yome BA-யொமெ הַשְּׁמִינִ֔י to ha-sheh-mee-NEE ஹ-ஷெஹ்-மே-ந்ஏஏ קָרָ֣א pass ka-RA க-ற்A מֹשֶׁ֔ה on moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לְאַֽהֲרֹ֖ן the leh-ah-huh-RONE லெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ וּלְבָנָ֑יו eighth oo-leh-va-NAV ஊ-லெஹ்-வ-ந்AV וּלְזִקְנֵ֖י day, oo-leh-zeek-NAY ஊ-லெஹ்-ழேக்-ந்AY יִשְׂרָאֵֽל׃ that yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וַיֹּ֣אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֶֽל said el எல் אַהֲרֹ֗ן unto ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ קַח Aaron, kahk கஹ்க் לְ֠ךָ Take LEH-ha ள்ஏஃ-ஹ עֵ֣גֶל thee A-ɡel A-உ0261எல் בֶּן a ben பென் בָּקָ֧ר young ba-KAHR ப-KAஃற் לְחַטָּ֛את leh-ha-TAHT லெஹ்-ஹ-TAஃT וְאַ֥יִל calf veh-AH-yeel வெஹ்-Aஃ-யேல் לְעֹלָ֖ה for leh-oh-LA லெஹ்-ஒஹ்-ள்A תְּמִימִ֑ם a teh-mee-MEEM டெஹ்-மே-MஏஏM וְהַקְרֵ֖ב sin veh-hahk-RAVE வெஹ்-ஹஹ்க்-ற்AVஏ לִפְנֵ֥י offering, leef-NAY லேf-ந்AY יְהוָֽה׃ and yeh-VA யெஹ்-VA -
וְאֶל unto veh-EL வெஹ்-ஏள் בְּנֵ֥י the beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֖ל children yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ תְּדַבֵּ֣ר of teh-da-BARE டெஹ்-ட-BAற்ஏ לֵאמֹ֑ר Israel lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ קְח֤וּ thou keh-HOO கெஹ்-ஃஓஓ שְׂעִיר shalt seh-EER ஸெஹ்-ஏஏற் עִזִּים֙ speak, ee-ZEEM ஈ-ZஏஏM לְחַטָּ֔את saying, leh-ha-TAHT லெஹ்-ஹ-TAஃT וְעֵ֨גֶל Take veh-A-ɡel வெஹ்-A-உ0261எல் וָכֶ֧בֶשׂ ye va-HEH-ves வ-ஃஏஃ-வெஸ் בְּנֵֽי a beh-NAY பெஹ்-ந்AY שָׁנָ֛ה kid sha-NA ஷ-ந்A תְּמִימִ֖ם of teh-mee-MEEM டெஹ்-மே-MஏஏM לְעֹלָֽה׃ the leh-oh-LA லெஹ்-ஒஹ்-ள்A -
וְשׁ֨וֹר a veh-SHORE வெஹ்-Sஃஓற்ஏ וָאַ֜יִל bullock va-AH-yeel வ-Aஃ-யேல் לִשְׁלָמִ֗ים and leesh-la-MEEM லேஷ்-ல-MஏஏM לִזְבֹּ֙חַ֙ a leez-BOH-HA லேழ்-Bஓஃ-ஃA לִפְנֵ֣י ram leef-NAY லேf-ந்AY יְהוָ֔ה for yeh-VA யெஹ்-VA וּמִנְחָ֖ה peace oo-meen-HA ஊ-மேன்-ஃA בְּלוּלָ֣ה offerings, beh-loo-LA பெஹ்-லோ-ள்A בַשָּׁ֑מֶן to va-SHA-men வ-SஃA-மென் כִּ֣י sacrifice kee கே הַיּ֔וֹם before HA-yome ஃA-யொமெ יְהוָ֖ה the yeh-VA யெஹ்-VA נִרְאָ֥ה Lord; neer-AH னேர்-Aஃ אֲלֵיכֶֽם׃ and uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM -
וַיִּקְח֗וּ they va-yeek-HOO வ-யேக்-ஃஓஓ אֵ֚ת brought ate அடெ אֲשֶׁ֣ר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் צִוָּ֣ה that tsee-WA ட்ஸே-WA מֹשֶׁ֔ה which moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ אֶל Moses el எல் פְּנֵ֖י commanded peh-NAY பெஹ்-ந்AY אֹ֣הֶל before OH-hel ஓஃ-ஹெல் מוֹעֵ֑ד moh-ADE மொஹ்-ADஏ וַֽיִּקְרְבוּ֙ the va-yeek-reh-VOO வ-யேக்-ரெஹ்-Vஓஓ כָּל tabernacle kahl கஹ்ல் הָ֣עֵדָ֔ה of HA-ay-DA ஃA-அய்-DA וַיַּֽעַמְד֖וּ the va-ya-am-DOO வ-ய-அம்-Dஓஓ לִפְנֵ֥י congregation: leef-NAY லேf-ந்AY יְהוָֽה׃ and yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיֹּ֣אמֶר Moses va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் מֹשֶׁ֔ה said, moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ זֶ֧ה This zeh ழெஹ் הַדָּבָ֛ר is ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் אֲשֶׁר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் צִוָּ֥ה thing tsee-WA ட்ஸே-WA יְהוָ֖ה which yeh-VA யெஹ்-VA תַּֽעֲשׂ֑וּ the ta-uh-SOO ட-உஹ்-Sஓஓ וְיֵרָ֥א Lord veh-yay-RA வெஹ்-யய்-ற்A אֲלֵיכֶ֖ם commanded uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM כְּב֥וֹד that keh-VODE கெஹ்-VஓDஏ יְהוָֽה׃ ye yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיֹּ֨אמֶר Moses va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் מֹשֶׁ֜ה said moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ אֶֽל unto el எல் אַהֲרֹ֗ן Aaron, ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ קְרַ֤ב Go keh-RAHV கெஹ்-ற்AஃV אֶל unto el எல் הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ the ha-meez-BAY-HA ஹ-மேழ்-BAY-ஃA וַֽעֲשֵׂ֞ה altar, va-uh-SAY வ-உஹ்-SAY אֶת and et எட் חַטָּֽאתְךָ֙ offer ha-ta-teh-HA ஹ-ட-டெஹ்-ஃA וְאֶת veh-ET வெஹ்-ஏT עֹ֣לָתֶ֔ךָ thy OH-la-TEH-ha ஓஃ-ல-Tஏஃ-ஹ וְכַפֵּ֥ר sin veh-ha-PARE வெஹ்-ஹ-PAற்ஏ בַּֽעַדְךָ֖ offering, ba-ad-HA ப-அட்-ஃA וּבְעַ֣ד and oo-veh-AD ஊ-வெஹ்-AD הָעָ֑ם thy ha-AM ஹ-AM וַֽעֲשֵׂ֞ה burnt va-uh-SAY வ-உஹ்-SAY אֶת offering, et எட் קָרְבַּ֤ן and kore-BAHN கொரெ-BAஃந் הָעָם֙ make ha-AM ஹ-AM וְכַפֵּ֣ר an veh-ha-PARE வெஹ்-ஹ-PAற்ஏ בַּֽעֲדָ֔ם atonement ba-uh-DAHM ப-உஹ்-DAஃM כַּֽאֲשֶׁ֖ר for ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் צִוָּ֥ה thyself, tsee-WA ட்ஸே-WA יְהוָֽה׃ and yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיִּקְרַ֥ב therefore va-yeek-RAHV வ-யேக்-ற்AஃV אַֽהֲרֹ֖ן went ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ אֶל unto el எல் הַמִּזְבֵּ֑חַ the ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் וַיִּשְׁחַ֛ט altar, va-yeesh-HAHT வ-யேஷ்-ஃAஃT אֶת and et எட் עֵ֥גֶל slew A-ɡel A-உ0261எல் הַֽחַטָּ֖את ha-ha-TAHT ஹ-ஹ-TAஃT אֲשֶׁר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לֽוֹ׃ calf loh லொஹ் -
וַ֠יַּקְרִבוּ the VA-yahk-ree-voo VA-யஹ்க்-ரே-வோ בְּנֵ֨י sons beh-NAY பெஹ்-ந்AY אַֽהֲרֹ֣ן of ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ אֶת Aaron et எட் הַדָּם֮ brought ha-DAHM ஹ-DAஃM אֵלָיו֒ ay-lav அய்-லவ் וַיִּטְבֹּ֤ל the va-yeet-BOLE வ-யேட்-Bஓள்ஏ אֶצְבָּעוֹ֙ blood ets-ba-OH எட்ஸ்-ப-ஓஃ בַּדָּ֔ם unto ba-DAHM ப-DAஃM וַיִּתֵּ֖ן him: va-yee-TANE வ-யே-TAந்ஏ עַל and al அல் קַרְנ֣וֹת he kahr-NOTE கஹ்ர்-ந்ஓTஏ הַמִּזְבֵּ֑חַ dipped ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் וְאֶת his veh-ET வெஹ்-ஏT הַדָּ֣ם finger ha-DAHM ஹ-DAஃM יָצַ֔ק in ya-TSAHK ய-TSAஃK אֶל the el எல் יְס֖וֹד blood, yeh-SODE யெஹ்-SஓDஏ הַמִּזְבֵּֽחַ׃ and ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் -
וְאֶת the veh-ET வெஹ்-ஏT הַחֵ֨לֶב fat, ha-HAY-lev ஹ-ஃAY-லெவ் וְאֶת and veh-ET வெஹ்-ஏT הַכְּלָיֹ֜ת the ha-keh-la-YOTE ஹ-கெஹ்-ல-YஓTஏ וְאֶת kidneys, veh-ET வெஹ்-ஏT הַיֹּתֶ֤רֶת and ha-yoh-TEH-ret ஹ-யொஹ்-Tஏஃ-ரெட் מִן the meen மேன் הַכָּבֵד֙ caul ha-ka-VADE ஹ-க-VADஏ מִן above meen மேன் הַ֣חַטָּ֔את the HA-ha-TAHT ஃA-ஹ-TAஃT הִקְטִ֖יר liver heek-TEER ஹேக்-Tஏஏற் הַמִּזְבֵּ֑חָה of ha-meez-BAY-ha ஹ-மேழ்-BAY-ஹ כַּֽאֲשֶׁ֛ר the ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் צִוָּ֥ה sin tsee-WA ட்ஸே-WA יְהוָ֖ה offering, yeh-VA யெஹ்-VA אֶת he et எட் מֹשֶֽׁה׃ burnt moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ -
וְאֶת the veh-ET வெஹ்-ஏT הַבָּשָׂ֖ר flesh ha-ba-SAHR ஹ-ப-SAஃற் וְאֶת and veh-ET வெஹ்-ஏT הָע֑וֹר the ha-ORE ஹ-ஓற்ஏ שָׂרַ֣ף hide sa-RAHF ஸ-ற்AஃF בָּאֵ֔שׁ he ba-AYSH ப-AYSஃ מִח֖וּץ burnt mee-HOOTS மே-ஃஓஓTS לַֽמַּחֲנֶֽה׃ with LA-ma-huh-NEH ள்A-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ -
וַיִּשְׁחַ֖ט he va-yeesh-HAHT வ-யேஷ்-ஃAஃT אֶת slew et எட் הָֽעֹלָ֑ה ha-oh-LA ஹ-ஒஹ்-ள்A וַ֠יַּמְצִאוּ the VA-yahm-tsee-oo VA-யஹ்ம்-ட்ஸே-ஊ בְּנֵ֨י burnt beh-NAY பெஹ்-ந்AY אַֽהֲרֹ֤ן offering; ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ אֵלָיו֙ and ay-lav அய்-லவ் אֶת Aaron's et எட் הַדָּ֔ם sons ha-DAHM ஹ-DAஃM וַיִּזְרְקֵ֥הוּ presented va-yeez-reh-KAY-hoo வ-யேழ்-ரெஹ்-KAY-ஹோ עַל unto al அல் הַמִּזְבֵּ֖חַ him ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் סָבִֽיב׃ sa-VEEV ஸ-VஏஏV -
וְאֶת they veh-ET வெஹ்-ஏT הָֽעֹלָ֗ה presented ha-oh-LA ஹ-ஒஹ்-ள்A הִמְצִ֧יאוּ the heem-TSEE-oo ஹேம்-TSஏஏ-ஊ אֵלָ֛יו burnt ay-LAV அய்-ள்AV לִנְתָחֶ֖יהָ offering leen-ta-HAY-ha லேன்-ட-ஃAY-ஹ וְאֶת unto veh-ET வெஹ்-ஏT הָרֹ֑אשׁ him, ha-ROHSH ஹ-ற்ஓஃSஃ וַיַּקְטֵ֖ר with va-yahk-TARE வ-யஹ்க்-TAற்ஏ עַל the al அல் הַמִּזְבֵּֽחַ׃ pieces ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் -
וַיִּרְחַ֥ץ he va-yeer-HAHTS வ-யேர்-ஃAஃTS אֶת did et எட் הַקֶּ֖רֶב wash ha-KEH-rev ஹ-Kஏஃ-ரெவ் וְאֶת veh-ET வெஹ்-ஏT הַכְּרָעָ֑יִם the ha-keh-ra-AH-yeem ஹ-கெஹ்-ர-Aஃ-யேம் וַיַּקְטֵ֥ר inwards va-yahk-TARE வ-யஹ்க்-TAற்ஏ עַל and al அல் הָֽעֹלָ֖ה the ha-oh-LA ஹ-ஒஹ்-ள்A הַמִּזְבֵּֽחָה׃ legs, ha-meez-BAY-ha ஹ-மேழ்-BAY-ஹ -
וַיַּקְרֵ֕ב he va-yahk-RAVE வ-யஹ்க்-ற்AVஏ אֵ֖ת brought ate அடெ קָרְבַּ֣ן kore-BAHN கொரெ-BAஃந் הָעָ֑ם the ha-AM ஹ-AM וַיִּקַּ֞ח people's va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK אֶת offering, et எட் שְׂעִ֤יר and seh-EER ஸெஹ்-ஏஏற் הַֽחַטָּאת֙ took ha-ha-TAHT ஹ-ஹ-TAஃT אֲשֶׁ֣ר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לָעָ֔ם the la-AM ல-AM וַיִּשְׁחָטֵ֥הוּ goat, va-yeesh-ha-TAY-hoo வ-யேஷ்-ஹ-TAY-ஹோ וַֽיְחַטְּאֵ֖הוּ which va-ha-teh-A-hoo வ-ஹ-டெஹ்-A-ஹோ כָּֽרִאשֽׁוֹן׃ was KA-ree-SHONE KA-ரே-Sஃஓந்ஏ -
וַיַּקְרֵ֖ב he va-yahk-RAVE வ-யஹ்க்-ற்AVஏ אֶת brought et எட் הָֽעֹלָ֑ה ha-oh-LA ஹ-ஒஹ்-ள்A וַֽיַּעֲשֶׂ֖הָ the va-ya-uh-SEH-ha வ-ய-உஹ்-Sஏஃ-ஹ כַּמִּשְׁפָּֽט׃ burnt ka-meesh-PAHT க-மேஷ்-PAஃT -
וַיַּקְרֵב֮ he va-yahk-RAVE வ-யஹ்க்-ற்AVஏ אֶת brought et எட் הַמִּנְחָה֒ ha-meen-HA ஹ-மேன்-ஃA וַיְמַלֵּ֤א the vai-ma-LAY வை-ம-ள்AY כַפּוֹ֙ meat ha-POH ஹ-Pஓஃ מִמֶּ֔נָּה offering, mee-MEH-na மே-Mஏஃ-ன וַיַּקְטֵ֖ר and va-yahk-TARE வ-யஹ்க்-TAற்ஏ עַל took al அல் הַמִּזְבֵּ֑חַ an ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் מִלְּבַ֖ד handful mee-leh-VAHD மே-லெஹ்-VAஃD עֹלַ֥ת thereof, oh-LAHT ஒஹ்-ள்AஃT הַבֹּֽקֶר׃ and ha-BOH-ker ஹ-Bஓஃ-கெர் -
וַיִּשְׁחַ֤ט slew va-yeesh-HAHT வ-யேஷ்-ஃAஃT אֶת also et எட் הַשּׁוֹר֙ ha-SHORE ஹ-Sஃஓற்ஏ וְאֶת the veh-ET வெஹ்-ஏT הָאַ֔יִל bullock ha-AH-yeel ஹ-Aஃ-யேல் זֶ֥בַח and ZEH-vahk Zஏஃ-வஹ்க் הַשְּׁלָמִ֖ים the ha-sheh-la-MEEM ஹ-ஷெஹ்-ல-MஏஏM אֲשֶׁ֣ר ram uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לָעָ֑ם for la-AM ல-AM וַ֠יַּמְצִאוּ a VA-yahm-tsee-oo VA-யஹ்ம்-ட்ஸே-ஊ בְּנֵ֨י sacrifice beh-NAY பெஹ்-ந்AY אַֽהֲרֹ֤ן of ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ אֶת peace et எட் הַדָּם֙ offerings, ha-DAHM ஹ-DAஃM אֵלָ֔יו which ay-LAV அய்-ள்AV וַיִּזְרְקֵ֥הוּ was va-yeez-reh-KAY-hoo வ-யேழ்-ரெஹ்-KAY-ஹோ עַל for al அல் הַמִּזְבֵּ֖חַ the ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் סָבִֽיב׃ people: sa-VEEV ஸ-VஏஏV -
וְאֶת the veh-ET வெஹ்-ஏT הַֽחֲלָבִ֖ים fat ha-huh-la-VEEM ஹ-ஹ்உஹ்-ல-VஏஏM מִן of meen மேன் הַשּׁ֑וֹר the HA-shore ஃA-ஷொரெ וּמִן bullock oo-MEEN ஊ-Mஏஏந் הָאַ֔יִל and ha-AH-yeel ஹ-Aஃ-யேல் הָֽאַלְיָ֤ה of ha-al-YA ஹ-அல்-YA וְהַֽמְכַסֶּה֙ the veh-hahm-ha-SEH வெஹ்-ஹஹ்ம்-ஹ-Sஏஃ וְהַכְּלָיֹ֔ת ram, veh-ha-keh-la-YOTE வெஹ்-ஹ-கெஹ்-ல-YஓTஏ וְיֹתֶ֖רֶת the veh-yoh-TEH-ret வெஹ்-யொஹ்-Tஏஃ-ரெட் הַכָּבֵֽד׃ rump, ha-ka-VADE ஹ-க-VADஏ -
וַיָּשִׂ֥ימוּ they va-ya-SEE-moo வ-ய-Sஏஏ-மோ אֶת put et எட் הַֽחֲלָבִ֖ים ha-huh-la-VEEM ஹ-ஹ்உஹ்-ல-VஏஏM עַל the al அல் הֶֽחָז֑וֹת fat heh-ha-ZOTE ஹெஹ்-ஹ-ZஓTஏ וַיַּקְטֵ֥ר upon va-yahk-TARE வ-யஹ்க்-TAற்ஏ הַֽחֲלָבִ֖ים the ha-huh-la-VEEM ஹ-ஹ்உஹ்-ல-VஏஏM הַמִּזְבֵּֽחָה׃ breasts, ha-meez-BAY-ha ஹ-மேழ்-BAY-ஹ -
וְאֵ֣ת the veh-ATE வெஹ்-ATஏ הֶֽחָז֗וֹת breasts heh-ha-ZOTE ஹெஹ்-ஹ-ZஓTஏ וְאֵת֙ and veh-ATE வெஹ்-ATஏ שׁ֣וֹק the shoke ஷொகெ הַיָּמִ֔ין right ha-ya-MEEN ஹ-ய-Mஏஏந் הֵנִ֧יף shoulder hay-NEEF ஹய்-ந்ஏஏF אַֽהֲרֹ֛ן Aaron ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ תְּנוּפָ֖ה waved teh-noo-FA டெஹ்-னோ-FA לִפְנֵ֣י for leef-NAY லேf-ந்AY יְהוָ֑ה a yeh-VA யெஹ்-VA כַּֽאֲשֶׁ֖ר wave ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் צִוָּ֥ה offering tsee-WA ட்ஸே-WA מֹשֶֽׁה׃ before moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ -
וַיִּשָּׂ֨א Aaron va-yee-SA வ-யே-SA אַֽהֲרֹ֧ן lifted ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ אֶת up et எட் יָדָ֛ו ya-DAHV ய-DAஃV אֶל his el எல் הָעָ֖ם hand ha-AM ஹ-AM וַֽיְבָרְכֵ֑ם toward va-vore-HAME வ-வொரெ-ஃAMஏ וַיֵּ֗רֶד the va-YAY-red வ-YAY-ரெட் מֵֽעֲשֹׂ֧ת people, may-uh-SOTE மய்-உஹ்-SஓTஏ הַֽחַטָּ֛את and ha-ha-TAHT ஹ-ஹ-TAஃT וְהָֽעֹלָ֖ה blessed veh-ha-oh-LA வெஹ்-ஹ-ஒஹ்-ள்A וְהַשְּׁלָמִֽים׃ them, veh-ha-sheh-la-MEEM வெஹ்-ஹ-ஷெஹ்-ல-MஏஏM -
וַיָּבֹ֨א Moses va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ מֹשֶׁ֤ה and moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ וְאַֽהֲרֹן֙ Aaron veh-ah-huh-RONE வெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ אֶל went el எல் אֹ֣הֶל into OH-hel ஓஃ-ஹெல் מוֹעֵ֔ד the moh-ADE மொஹ்-ADஏ וַיֵּ֣צְא֔וּ tabernacle va-YAY-tseh-OO வ-YAY-ட்ஸெஹ்-ஓஓ וַֽיְבָרֲכ֖וּ of va-va-ruh-HOO வ-வ-ருஹ்-ஃஓஓ אֶת the et எட் הָעָ֑ם congregation, ha-AM ஹ-AM וַיֵּרָ֥א and va-yay-RA வ-யய்-ற்A כְבוֹד came heh-VODE ஹெஹ்-VஓDஏ יְהוָ֖ה out, yeh-VA யெஹ்-VA אֶל and el எல் כָּל blessed kahl கஹ்ல் הָעָֽם׃ ha-AM ஹ-AM -
וַתֵּ֤צֵא there va-TAY-tsay வ-TAY-ட்ஸய் אֵשׁ֙ came aysh அய்ஷ் מִלִּפְנֵ֣י a mee-leef-NAY மே-லேf-ந்AY יְהוָ֔ה fire yeh-VA யெஹ்-VA וַתֹּ֙אכַל֙ out va-TOH-HAHL வ-Tஓஃ-ஃAஃள் עַל from al அல் הַמִּזְבֵּ֔חַ before ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் אֶת the et எட் הָֽעֹלָ֖ה Lord, ha-oh-LA ஹ-ஒஹ்-ள்A וְאֶת and veh-ET வெஹ்-ஏT הַֽחֲלָבִ֑ים consumed ha-huh-la-VEEM ஹ-ஹ்உஹ்-ல-VஏஏM וַיַּ֤רְא upon va-YAHR வ-YAஃற் כָּל the kahl கஹ்ல் הָעָם֙ altar ha-AM ஹ-AM וַיָּרֹ֔נּוּ va-ya-ROH-noo வ-ய-ற்ஓஃ-னோ וַֽיִּפְּל֖וּ the va-yee-peh-LOO வ-யே-பெஹ்-ள்ஓஓ עַל burnt al அல் פְּנֵיהֶֽם׃ offering peh-nay-HEM பெஹ்-னய்-ஃஏM
Leviticus 9 interlinear in Tamil
Interlinear verses Leviticus 9