Context verses Leviticus 9:7
Leviticus 9:2

ஆரோனை நோக்கி: நீ பாவநிவாரணபலியாகப் பழுதற்ற ஒரு கன்றுக்குட்டியையும், சர்வாங்க தகனபலியாகப் பழுதற்ற ஒரு ஆட்டுக்கடாவையும் தெரிந்துகொண்டு, கர்த்தருடைய சந்நிதியில் பலியிடக்கடவாய்.

אֶֽל, אַהֲרֹ֗ן, יְהוָֽה׃
Leviticus 9:5

மோசே கட்டளையிட்டவைகளை அவர்கள் ஆசரிப்புக் கூடாரத்துக்கு முன்பாகக் கொண்டுவந்தார்கள். சபையார் எல்லாரும் சேர்ந்து, கர்த்தருடைய சந்நிதியில் நின்றார்கள்.

אֶל, יְהוָֽה׃
Leviticus 9:6

அப்பொழுது மோசே: கர்த்தர் கட்டளையிட்ட இந்தக் காரியத்தைச் செய்யுங்கள்; கர்த்தருடைய மகிமை உங்களுக்குக் காணப்படும் என்றான்.

צִוָּ֥ה, יְהוָֽה׃
Leviticus 9:8

அப்பொழுது ஆரோன் பலிபீடத்தண்டையில் சேர்ந்து, தன் பாவநிவாரண பலியாகிய கன்றுக்குட்டியைக் கொன்றான்.

אֶל, אֶת
Leviticus 9:9

ஆரோனின் குமாரர் அதின் இரத்தத்தை அவனிடத்தில் கொண்டுவந்தார்கள்; அவன் தன் விரலை அந்த இரத்தத்தில் தோய்த்து, பலிபீடத்தின் கொம்புகளின்மேல் பூசி, மற்ற இரத்தத்தைப் பலிபீடத்தின் அடியிலே ஊற்றி,

אֶת, וְאֶת, אֶל
Leviticus 9:10

பாவநிவாரணபலியின் கொழுப்பையும், குண்டிக்காய்களையும், கல்லீரலில் எடுத்த ஜவ்வையும், கர்த்தர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே, பலிபீடத்தின்மேல் தகனித்து,

וְאֶת, וְאֶת, וְאֶת, צִוָּ֥ה, אֶת
Leviticus 9:11

மாம்சத்தையும் தோலையும் பாளயத்துக்குப் புறம்பே அக்கினியிலே சுட்டெரித்தான்.

וְאֶת, וְאֶת
Leviticus 9:12

பின்பு சர்வாங்க தகனபலியையும் கொன்றான்; ஆரோனின் குமாரர் அதின் இரத்தத்தை அவனிடத்தில் கொண்டுவந்தார்கள்; அவன் அவைகளைப் பலிபீடத்தின்மேல் தகனித்து,

אֶת, אֶת
Leviticus 9:13

சர்வாங்க தகனபலியின் துண்டங்களையும் தலையையும் அவனிடத்தில் கொண்டுவந்தார்கள்; அவன் அவைகளைப் பலிபீடத்தின்மேல் தகனித்து,

וְאֶת, וְאֶת
Leviticus 9:14

குடல்களையும் தொடைகளையும் கழுவி, பலிபீடத்தின்மேல் இருந்த சர்வாங்க தகனபலியின்மேல் தகனித்தான்.

אֶת, וְאֶת
Leviticus 9:15

பின்பு அவன் ஜனங்களின் பலியைக் கொண்டுவந்து, ஜனங்களின் பாவநிவிர்த்திக்குரிய வெள்ளாட்டுக்கடாவைக் கொன்று, முந்தினதைப் பலியிட்டதுபோல, அதைப்பாவநிவாரணபலியாக்கி,

הָעָ֑ם, אֶת
Leviticus 9:16

சர்வாங்க தகனபலியையும் கொண்டுவந்து, நியமத்தின்படி, அதைப் பலியிட்டு,

אֶת
Leviticus 9:17

போஜனபலியையும் கொண்டுவந்து, அதில் கைநிறைய எடுத்து, அதைக் காலையில் செலுத்தும் சர்வாங்க தகனபலியுடனே பலிபீடத்தின்மேல் தகனித்தான்.

אֶת
Leviticus 9:18

பின்பு ஜனங்களின் சமாதானபலிகளாகிய காளையையும் ஆட்டுக்கடாவையும் கொன்றான்; ஆரோனின் குமாரர் அதின் இரத்தத்தை அவனிடத்தில் கொண்டுவந்தார்கள்; அவன் அதைப் பலிபீடத்தின்மேல் சுற்றிலும் தெளித்து,

אֶת, וְאֶת, אֶת
Leviticus 9:19

காளையிலும் ஆட்டுக்கடாவிலும் எடுத்த கொழுப்பையும், வாலையும், குடல்களை மூடிய ஜவ்வையும், குண்டிக்காய்களையும், கல்லீரலின்மேல் இருந்த ஜவ்வையும் கொண்டுவந்து,

וְאֶת
Leviticus 9:20

கொழுப்பை மார்க்கண்டங்களின்மேல் வைத்தார்கள்; அந்தக் கொழுப்பைப் பலிபீடத்தின்மேல் தகனித்தான்.

אֶת
Leviticus 9:21

மார்க்கண்டங்களையும் வலது முன்னந்தொடையையும், மோசே கட்டளையிட்டபடியே, ஆரோன் கர்த்தருடைய சந்நிதியில் அசைவாட்டும் பலியாக அசைவாட்டினான்.

כַּֽאֲשֶׁ֖ר, צִוָּ֥ה
Leviticus 9:22

பின்பு ஆரோன் ஜனங்களுக்கு நேராகத் தன் கைகளை உயர்த்தி, அவர்களை ஆசீர்வதித்து, தான் பாவநிவாரணபலியையும், சர்வாங்க தகனபலியையும், சமாதானபலிகளையும் செலுத்தின இடத்திலிருந்து இறங்கினான்.

אֶת, אֶל
Leviticus 9:23

பின்பு மோசேயும் ஆரோனும் ஆசரிப்புக் கூடாரத்துக்குள் பிரவேசித்து, வெளியே வந்து, ஜனங்களை ஆசீர்வதித்தார்கள்; அப்பொழுது கர்த்தருடைய மகிமை சகல ஜனங்களுக்கும் காணப்பட்டது.

אֶל, אֶת, הָעָ֑ם, אֶל
Leviticus 9:24

அன்றியும் கர்த்தருடைய சந்நிதியிலிருந்து அக்கினி புறப்பட்டு, பலிபீடத்தின்மேல் இருந்த சர்வாங்க தகனபலியையும் கொழுப்பையும் எரித்துவிட்டது; ஜனங்களெல்லாரும் அதைக் கண்டபோது ஆரவாரித்து முகங்குப்புற விழுந்தார்கள்.

אֶת, וְאֶת, הָעָם֙
said
And
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Moses
מֹשֶׁ֜הmōšemoh-SHEH
unto
אֶֽלʾelel
Aaron,
אַהֲרֹ֗ןʾahărōnah-huh-RONE
Go
קְרַ֤בqĕrabkeh-RAHV
unto
אֶלʾelel
the
altar,
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙hammizbēḥaha-meez-BAY-HA
and
offer
וַֽעֲשֵׂ֞הwaʿăśēva-uh-SAY

אֶתʾetet
offering,
sin
thy
חַטָּֽאתְךָ֙ḥaṭṭāʾtĕkāha-ta-teh-HA

thy
burnt
offering,
וְאֶתwĕʾetveh-ET
and
make
an
atonement
עֹ֣לָתֶ֔ךָʿōlātekāOH-la-TEH-ha
and
וְכַפֵּ֥רwĕkappērveh-ha-PARE
for
thyself,
and
בַּֽעַדְךָ֖baʿadkāba-ad-HA
for
the
וּבְעַ֣דûbĕʿadoo-veh-AD
people:
offer
הָעָ֑םhāʿāmha-AM
and
וַֽעֲשֵׂ֞הwaʿăśēva-uh-SAY
the
offering
אֶתʾetet
people,
the
of
קָרְבַּ֤ןqorbankore-BAHN
and
make
an
atonement
הָעָם֙hāʿāmha-AM
for
וְכַפֵּ֣רwĕkappērveh-ha-PARE
them;
as
בַּֽעֲדָ֔םbaʿădāmba-uh-DAHM
commanded.
the
כַּֽאֲשֶׁ֖רkaʾăšerka-uh-SHER
Lord
צִוָּ֥הṣiwwâtsee-WA


יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA