Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Leviticus 22:22 in Tamil

Leviticus 22:22 Bible Leviticus Leviticus 22

லேவியராகமம் 22:22
குருடு, நெரிசல், முடம், கழலை, சொறி, புண் முதலிய பழுதுள்ளவைகளை நீங்கள் கர்த்தருக்குச் செலுத்தாமலும், அவைகளாலே கர்த்தருக்குப் பலிபீடத்தின்மேல் தகனபலியிடாமலும் இருப்பீர்களாக.

Tamil Indian Revised Version
ஊனமுள்ள ஒருவனும் அணுகக்கூடாது; குருடனானாலும், சப்பாணியானாலும், குறுகின அல்லது நீண்ட உறுப்புள்ளவனானாலும்,

Tamil Easy Reading Version
உடல் உறுப்புகளிலே குறைவுள்ள யாரும் ஆசாரியனாகப் பணிச்செய்யக் கூடாது. எனக்குப் பலிசெலுத்தும் பொருள்களையும் கொண்டுவரக்கூடாது. குருடர், சப்பாணி, முகத்திலே வெட்டுக்காயங்கள் உள்ளவர்கள், கைகளும் கால்களும் அதிக நீளமாய் இருக்கிறவர்கள்,

Thiru Viviliam
உடல் ஊனமுற்றவன் எவனும் அருகில் வரவேண்டாம்; பார்வையற்றவன், முடவன், குறைந்த அல்லது நீண்ட உறுப்பு உடையவன்,

Leviticus 21:17Leviticus 21Leviticus 21:19

King James Version (KJV)
For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,

American Standard Version (ASV)
For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or anything superfluous,

Bible in Basic English (BBE)
For any man whose body is damaged may not come near: one who is blind, or has not the use of his legs, or one who has a broken nose or any unnatural growth,

Darby English Bible (DBY)
for whatever man hath a defect, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or one limb longer than the other,

Webster’s Bible (WBT)
For whatever man he may be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,

World English Bible (WEB)
For whatever man he is that has a blemish, he shall not draw near: a blind man, or a lame, or he who has a flat nose, or any deformity,

Young’s Literal Translation (YLT)
for no man in whom `is’ blemish doth draw near — a man blind, or lame or dwarfed, or enlarged,

லேவியராகமம் Leviticus 21:18
அங்கவீனமுள்ள ஒருவனும் அணுகலாகாது; குருடனானாலும், சப்பாணியானாலும், குறுகின அல்லது நீண்ட அவயவமுள்ளவனானாலும்,
For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,

For
כִּ֥יkee
whatsoever
כָלkālhahl
man
אִ֛ישׁʾîšeesh
he
be
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
blemish,
a
hath
בּ֥וֹboh
he
shall
not
מ֖וּםmûmmoom
approach:
לֹ֣אlōʾloh
a
blind
יִקְרָ֑בyiqrābyeek-RAHV
man,
אִ֤ישׁʾîšeesh
or
עִוֵּר֙ʿiwwēree-WARE
a
lame,
א֣וֹʾôoh
or
פִסֵּ֔חַpissēaḥfee-SAY-ak
nose,
flat
a
hath
that
he
א֥וֹʾôoh
or
חָרֻ֖םḥārumha-ROOM
any
thing
superfluous,
א֥וֹʾôoh
שָׂרֽוּעַ׃śārûaʿsa-ROO-ah

லேவியராகமம் 22:22 in English

kurudu, Nerisal, Mudam, Kalalai, Sori, Punn Muthaliya Paluthullavaikalai Neengal Karththarukkuch Seluththaamalum, Avaikalaalae Karththarukkup Palipeedaththinmael Thakanapaliyidaamalum Iruppeerkalaaka.


Tags குருடு நெரிசல் முடம் கழலை சொறி புண் முதலிய பழுதுள்ளவைகளை நீங்கள் கர்த்தருக்குச் செலுத்தாமலும் அவைகளாலே கர்த்தருக்குப் பலிபீடத்தின்மேல் தகனபலியிடாமலும் இருப்பீர்களாக
Leviticus 22:22 in Tamil Concordance Leviticus 22:22 in Tamil Interlinear Leviticus 22:22 in Tamil Image

Read Full Chapter : Leviticus 22