Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Lamentations 4:7 in Tamil

Home Bible Lamentations Lamentations 4 Lamentations 4:7

புலம்பல் 4:7
அவளுடைய நசரேயர் உறைந்த மழையைப்பார்க்கிலும் சுத்தமும், பாலைப்பார்க்கிலும் வெண்மையும், பவளத்தைப்பார்க்கிலும் சிவப்பும், இந்திரநீலத்தைப் பார்க்கிலும் மேனியுமாயிருந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவளுடைய தலைவர்கள் உறைந்த மழையைவிட சுத்தமும், பாலைவிட வெண்மையும், பவளத்தைவிட சிவப்பும், இந்திரநீலத்தைவிட பலமுள்ள தோற்றமுமாக இருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
யூதாவிலுள்ள சில புருஷர்கள் விசேஷ முறையில் தேவனுக்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்டனர். அம்மனிதர் மிகவும் பரிசுத்தமானவர்கள். அவர்கள் பனியைவிட வெள்ளையானவர்கள். அவர்கள் பாலைவிட வெண்மையானவர்கள். அவர்களின் உடல்கள் பவளத்தைப்போன்று சிவந்தவை. அவர்களின் தாடிகள் இந்திர நீலக் கற்களாயிருந்தன.

Thiru Viviliam
⁽அவள் இளவரசர்␢ பனியினும் தூயவராய்ப்␢ பாலினும் வெண்மையராய்ப்␢ பவளத்தினும் சிவந்த மேனியராய்␢ நீல மணிக் கட்டழகராய் இருந்தனர்!⁾

Lamentations 4:6Lamentations 4Lamentations 4:8

King James Version (KJV)
Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:

American Standard Version (ASV)
Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.

Bible in Basic English (BBE)
Her holy ones were cleaner than snow, they were whiter than milk, their bodies were redder than corals, their form was as the sapphire:

Darby English Bible (DBY)
Her Nazarites were purer than snow, whiter than milk; they were more ruddy in body than rubies, their figure was as sapphire.

World English Bible (WEB)
Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.

Young’s Literal Translation (YLT)
Purer were her Nazarites than snow, Whiter than milk, ruddier of body than rubies, Of sapphire their form.

புலம்பல் Lamentations 4:7
அவளுடைய நசரேயர் உறைந்த மழையைப்பார்க்கிலும் சுத்தமும், பாலைப்பார்க்கிலும் வெண்மையும், பவளத்தைப்பார்க்கிலும் சிவப்பும், இந்திரநீலத்தைப் பார்க்கிலும் மேனியுமாயிருந்தார்கள்.
Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:

Her
Nazarites
זַכּ֤וּzakkûZA-koo
were
purer
נְזִירֶ֙יהָ֙nĕzîrêhāneh-zee-RAY-HA
than
snow,
מִשֶּׁ֔לֶגmiššelegmee-SHEH-leɡ
they
were
whiter
צַח֖וּṣaḥûtsa-HOO
than
milk,
מֵחָלָ֑בmēḥālābmay-ha-LAHV
they
were
more
ruddy
אָ֤דְמוּʾādĕmûAH-deh-moo
in
body
עֶ֙צֶם֙ʿeṣemEH-TSEM
than
rubies,
מִפְּנִינִ֔יםmippĕnînîmmee-peh-nee-NEEM
their
polishing
סַפִּ֖ירsappîrsa-PEER
was
of
sapphire:
גִּזְרָתָֽם׃gizrātāmɡeez-ra-TAHM


Tags அவளுடைய நசரேயர் உறைந்த மழையைப்பார்க்கிலும் சுத்தமும் பாலைப்பார்க்கிலும் வெண்மையும் பவளத்தைப்பார்க்கிலும் சிவப்பும் இந்திரநீலத்தைப் பார்க்கிலும் மேனியுமாயிருந்தார்கள்
Lamentations 4:7 in Tamil Concordance Lamentations 4:7 in Tamil Interlinear Lamentations 4:7 in Tamil Image