Zephaniah 3:14
ಓ ಚೀಯೋನಿನ ಕುಮಾರ್ತೆಯೇ, ಹಾಡು; ಇಸ್ರಾಯೇಲೇ ಆರ್ಭಟಿಸು; ಯೆರೂಸಲೇಮಿನ ಕುಮಾರ್ತೆಯೇ, ಪೂರ್ಣಹೃದಯ ದಿಂದ ಸಂಭ್ರಮಿಸಿ ಉಲ್ಲಾಸಪಡು.
Sing, | רָנִּי֙ | ronniy | roh-NEE |
O daughter | בַּת | bat | baht |
of Zion; | צִיּ֔וֹן | ṣiyyôn | TSEE-yone |
shout, | הָרִ֖יעוּ | hārîʿû | ha-REE-oo |
O Israel; | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
be glad | שִׂמְחִ֤י | śimḥî | seem-HEE |
rejoice and | וְעָלְזִי֙ | wĕʿolziy | veh-ole-ZEE |
with all | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
the heart, | לֵ֔ב | lēb | lave |
O daughter | בַּ֖ת | bat | baht |
of Jerusalem. | יְרוּשָׁלִָֽם׃ | yĕrûšāloim | yeh-roo-sha-loh-EEM |