Bible

Isaiah 41:19 in Kannada

Isaiah 41:19
ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ದೇವದಾರು, ಜಾಲಿಮರ, ಸುಗಂಧ, ಒಲೀವ ಮರಗಳನ್ನು ನಾನು ನೆಡುವೆನು, ಮರುಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ತುರಾಯಿ, ತಪಸಿಟ್ಟಿ, ತಿಲಕವೃಕ್ಷಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬೆಳೆಯಿಸುವೆನು.

Isaiah 41:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:

American Standard Version (ASV)
I will put in the wilderness the cedar, the acacia, and the myrtle, and the oil-tree; I will set in the desert the fir-tree, the pine, and the box-tree together:

Bible in Basic English (BBE)
I will put in the waste land the cedar, the acacia, the myrtle, and the olive-tree; and in the lowland will be planted the fir-tree, the plane, and the cypress together:

Darby English Bible (DBY)
I will give in the wilderness the cedar, acacia, myrtle, and oleaster; I will set in the desert the cypress, pine, and box-tree together;

World English Bible (WEB)
I will put in the wilderness the cedar, the acacia, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, the pine, and the box tree together:

Young's Literal Translation (YLT)
I give in a wilderness the cedar, Shittah, and myrtle, and oil-tree, I set in a desert the fir-pine and box-wood together.

I will plant אֶתֵּ֤ן nātan na-TAHN
in the wilderness בַּמִּדְבָּר֙ midbār meed-BAHR
the cedar, אֶ֣רֶז ʾerez eh-REZ
the shittah tree, שִׁטָּ֔ה šiṭṭâ shee-TA
and the myrtle, וַהֲדַ֖ס hădas huh-DAHS
tree; וְעֵ֣ץ ʿēṣ ayts
and the oil שָׁ֑מֶן šemen sheh-MEN
I will set אָשִׂ֣ים śûm soom
in the desert בָּעֲרָבָ֗ה ʿărābâ uh-ra-VA
the fir tree, בְּר֛וֹשׁ bĕrôš beh-ROHSH
the pine, תִּדְהָ֥ר tidhār teed-HAHR
and the box tree וּתְאַשּׁ֖וּר tĕʾaššûr teh-ah-SHOOR
together: יַחְדָּֽו׃ yaḥad ya-HAHD



Read Full Chapter : Isaiah 41

Kannada Bible